| The Royal Invocation of Apophis (оригинал) | Царский призыв Апофиса (перевод) |
|---|---|
| Great dragon, I call you forth | Великий дракон, я призываю тебя |
| Downbreaker of thought and form | Разрушитель мысли и формы |
| Come to me in power and clothe me up | Приди ко мне во власти и одень меня |
| With the darkness of eternity lift my up | С тьмой вечности подними меня |
| Let the shroud of tiamat descend upon me | Пусть на меня снизойдет пелена тиамат |
| That I shall walk amongst the stars | Что я буду ходить среди звезд |
| And men will fear my presence | И мужчины будут бояться моего присутствия |
| Cast this mantle of flesh | Бросьте эту мантию из плоти |
| Into the mould of the serpent race | В форму змеиной расы |
| Trace the angle web and enter the gulf | Проследите угол паутины и войдите в залив |
| By the formula of immortality | По формуле бессмертия |
| The Eagle’s eye dims! | Глаз орла тускнеет! |
| Let yours be opened | Пусть твой откроется |
| Brother and companion of night | Брат и спутник ночи |
| Unlock your secrets | Раскройте свои секреты |
| I have spoken the mighty words of your lore | Я произнес могущественные слова твоего знания |
| The beast of night foretells your coming | Зверь ночи предсказывает твой приход |
| I call you forth | Я призываю вас вперед |
| REX SATANI | РЕКС САТАНИ |
| SALVE LUCIFER | БАЛЬЗАМ ЛЮЦИФЕРА |
| REX LUCIFERI | РЕКС ЛЮЦИФЕРИ |
| AVE SATANAS | AVE SATANAS |
