Перевод текста песни Knock Us Down -

Knock Us Down -
В жанре:Индастриал
Дата выпуска:03.11.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Knock Us Down (оригинал)Сбей Нас С Ног (перевод)
We’ve always lived inside the lines— Мы всегда жили внутри линий —
Right wing, Left hook — clouding our minds, Правый фланг, Левый хук — затуманивает разум,
Holding us back, but not this time. Сдерживает нас, но не в этот раз.
We were raised Мы были воспитаны
on confusion, о путанице,
products of misinformation. продукты дезинформации.
Never got our Никогда не получал наш
story straight. рассказ прямо.
This time— Этот раз-
it’s too late. это очень поздно.
We’re drowning in our Мы тонем в своем
discontent. недовольство.
I don’t trust the я не доверяю
government. правительство.
It’s a Это
conspiracy.заговор.
You Ты
only know только знаю
what they want you to see! что они хотят, чтобы вы видели!
Knock us down, Сбить нас с ног,
but we’re still standing! но мы все еще стоим!
Knock us down, Сбить нас с ног,
but we’re still standing! но мы все еще стоим!
You don’t control us with your fear. Ты не контролируешь нас своим страхом.
We won’t submit and disappear. Мы не будем отправлять и исчезать.
We were raised on Мы выросли на
promises. обещания.
So I picket the whitewash Так что я выбираю побелку
fences. заборы.
Nothing’s ever Ничего никогда
as it seems. как это выглядит.
I don’t want я не хочу
the American Dream. американская мечта.
You surrender Вы сдаетесь
all you are— все, что ты есть —
only living только живой
from afar. издалека.
But I’ll make Но я сделаю
my own way.мой собственный путь.
For- За-
get tomorrow. получить завтра.
Live for today! Жить сегодняшним днем!
Knock us down, Сбить нас с ног,
but we’re still standing! но мы все еще стоим!
Knock us down, Сбить нас с ног,
but we’re still standing! но мы все еще стоим!
We were raised on Мы выросли на
promises. обещания.
So I picket the whitewash Так что я выбираю побелку
fences. заборы.
Nothing’s ever Ничего никогда
as it seems. как это выглядит.
I don’t want я не хочу
the American Dream. американская мечта.
You surrender Вы сдаетесь
all you are— все, что ты есть —
only living только живой
from afar. издалека.
But I’ll make Но я сделаю
my own way.мой собственный путь.
For- За-
get tomorrow. получить завтра.
Live for today! Жить сегодняшним днем!
Knock us down, Сбить нас с ног,
but we’re still standing! но мы все еще стоим!
Knock us down, Сбить нас с ног,
but we’re still standing!но мы все еще стоим!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!