| my girlfriend, my dumb donut
| моя девушка, мой тупой пончик
|
| went out to a party just the other night
| пошла на вечеринку только вчера вечером
|
| but 3 hours later and 7 shots of jager,
| но через 3 часа и 7 выстрелов егеря,
|
| she was in the bedroom with another guy
| она была в спальне с другим парнем
|
| and i don’t really want to know
| и я действительно не хочу знать
|
| so don’t tell me anymore
| так что не говори мне больше
|
| and i really don’t want to hear
| и я действительно не хочу слышать
|
| about her feet all up in the air
| о ее ногах в воздухе
|
| and well, i’m not the one who acted like a hoe
| и хорошо, я не тот, кто вел себя как мотыга
|
| why must i be the one who has to know?
| почему я должен быть тем, кто должен знать?
|
| i’m not the one who messed up big time
| я не тот, кто много испортил
|
| so spare me the details, if you don’t mind
| так что избавьте меня от подробностей, если вы не возражаете
|
| now i can understand friends who want to tell me think they’re gonna help me open up my eyes
| теперь я могу понять друзей, которые хотят сказать мне, что думают, что помогут мне открыть глаза
|
| but the play-by-play makes me want to lose it everytime you do it, man, it turns the knife
| но игра за игрой заставляет меня хотеть проигрывать каждый раз, когда ты это делаешь, чувак, это поворачивает нож
|
| and i don’t really want to know
| и я действительно не хочу знать
|
| so don’t tell me anymore
| так что не говори мне больше
|
| and i really don’t want to hear
| и я действительно не хочу слышать
|
| about her feet all up in the air
| о ее ногах в воздухе
|
| and well, i’m not the one who acted like a hoe
| и хорошо, я не тот, кто вел себя как мотыга
|
| why must i be the one who has to know?
| почему я должен быть тем, кто должен знать?
|
| i’m not the one who messed up big time
| я не тот, кто много испортил
|
| so spare me the details, if you don’t mind
| так что избавьте меня от подробностей, если вы не возражаете
|
| now i don’t need to hear about the sounds they were making
| теперь мне не нужно слышать о звуках, которые они издавали
|
| and i don’t need to hear about how long he was taking | и мне не нужно слышать о том, как долго он принимал |
| or how the walls, they were shaking
| или как стены, они тряслись
|
| now i’m lying in bed, wallowing in sorrow
| теперь я лежу в постели, валяясь в печали
|
| missing the tomorrow that we could have had
| пропустить завтра, которое мы могли бы иметь
|
| running through my head, over and over
| пробегая в моей голове, снова и снова
|
| things i never told her now just make me sad
| вещи, которые я никогда не говорил ей сейчас, просто огорчают меня
|
| and it drives me insane, sitting with a vision
| и это сводит меня с ума, сидя с видением
|
| stuck with that image burned into my brain
| застрял с этим изображением, выжженным в моем мозгу
|
| and i feel so dumb that i could ever trust her
| и я чувствую себя таким глупым, что когда-либо мог доверять ей
|
| but someone else fucked her, then he walked away
| но ее трахнул кто-то другой, потом он ушел
|
| and i don’t really want to know
| и я действительно не хочу знать
|
| so don’t tell me anymore
| так что не говори мне больше
|
| and i really don’t want to hear
| и я действительно не хочу слышать
|
| about her feet all up in the air
| о ее ногах в воздухе
|
| and so, i’m not the one who acted like a hoe
| и так, я не тот, кто вел себя как мотыга
|
| why must i be the one who has to know?
| почему я должен быть тем, кто должен знать?
|
| i’m not the one who messed up big time
| я не тот, кто много испортил
|
| so spare me the details, if you don’t mind
| так что избавьте меня от подробностей, если вы не возражаете
|
| (Cause I don’t wanna know)
| (Потому что я не хочу знать)
|
| (don't wanna know) Spare me the details if you dont mind
| (не хочу знать) Избавь меня от подробностей, если не возражаешь
|
| (don't wanna know)
| (не хочу знать)
|
| (don't wanna know) Spare me the details if you dont mind | (не хочу знать) Избавь меня от подробностей, если не возражаешь |