| Bienvenue dans les coins sombres où les mineurs sont dévergondés
| Добро пожаловать в темные уголки, где шахтеры распутны.
|
| Où les rails de coke guident les petits frères qu’ont laissés tomber
| Где коксовые рельсы ведут младших братьев, которые остались позади
|
| Wake up, six du mat', réveil forcé: descente des condés
| Просыпайся, шесть утра, принудительное пробуждение: спуск кондес
|
| Suffit d’une balle perdue pour tout éteindre, l’ambiance est plombée
| Все, что нужно, это шальная пуля, чтобы все погасить, атмосфера запечатана
|
| Bienvenue dans les coins sombres où les mineurs sont dévergondés
| Добро пожаловать в темные уголки, где шахтеры распутны.
|
| Où les rails de coke guident les petits frères qu’ont laissés tomber
| Где коксовые рельсы ведут младших братьев, которые остались позади
|
| Wake up, six du mat', réveil forcé: descente des condés
| Просыпайся, шесть утра, принудительное пробуждение: спуск кондес
|
| Suffit d’une balle perdue pour tout éteindre, l’ambiance est plombée
| Все, что нужно, это шальная пуля, чтобы все погасить, атмосфера запечатана
|
| Une vie d’humeur à couper du kickeur, mes rêves sont tes cauchemars
| Всю жизнь в кикерском настроении, мои мечты - твои кошмары.
|
| Droiture, stupeur, honneur, fureur: j’garde mes principes au shtar
| Праведность, изумление, честь, ярость: я храню свои принципы у штара
|
| J’sens qu’j’ai l’avis d’un hôte, et pas la vie d’un autre monde,
| Я чувствую, что имею мнение хозяина, а не жизнь иного мира,
|
| l’démon bouffe mes entrailles
| демон ест мои внутренности
|
| Si mon Glock s’enraille, et que je loupe tes kheys, direct, j’sors ma lame,
| Если мой Глок заклинит, и я пропущу твои кейсы, директ, я вытащу свой клинок,
|
| les entaille
| надрезает их
|
| J’viens pas pour faire des détails, rafaler le bétail
| Я не прихожу выяснять подробности, нападать на скот
|
| Té-ma': ma concurrence t'épate aie, j’bouge mes pions, remporte la bataille
| Té-ma': тебя поражает моя конкуренция, я двигаю пешками, выигрываю битву
|
| De l’encre sur les lèvres, du sang sur le glaive, du bif' dans les rêves,
| На губах чернила, на мече кровь, во сне деньги,
|
| c’est nous la relève
| мы следующее поколение
|
| Toujours francs et brefs, ils gonflent on les crève, L’Institut, Shin Sekaï:
| Всегда откровенны и кратки, они набухают или взрываются, Институт, Шин Секай:
|
| mauvais élèves
| плохие ученики
|
| C’est l’kerlouch qu'écoute pas, à la barre, j’suis coupable
| Это керлух не слушает, у руля я виноват
|
| En France, ça pue la merde: j’ai l’impression d’vivre dans un trou d’balle
| Во Франции воняет дерьмом: мне кажется, что я живу в дыре от пуль
|
| Pour nous, les portes sont fermées même si on est bien élevés
| Для нас двери закрыты, даже если мы ведем себя хорошо
|
| Même en costard LV, ces bâtards nous recrutent pas
| Даже в костюмах ЛВ эти ублюдки нас не вербуют
|
| C’est Inso': le découpeur (IGO) ramène-moi ton Senseï, je le décapite
| Это Инсо': резчик (ИГО) верни мне твоего сэнсэя, я обезглавлю его
|
| Tu peux me follow sur Twitter, j’suis un mec de la street avant d'être un
| Вы можете следить за мной в Твиттере, я уличный парень, прежде чем я
|
| putain d’artiste
| чертов художник
|
| Wati B en force, L’Institut frappe pour de vrai, j’vais pas t’mentir
| Вати Би в силе, Институт бьет по-настоящему, я не собираюсь тебе лгать
|
| MC, j’peux pas t’sentir, fuck you, ainsi soit-il
| MC, я не чувствую тебя, иди на хуй, пусть будет так.
|
| Bienvenue dans les coins sombres où les mineurs sont dévergondés
| Добро пожаловать в темные уголки, где шахтеры распутны.
|
| Où les rails de coke guident les petits frères qu’ont laissés tomber
| Где коксовые рельсы ведут младших братьев, которые остались позади
|
| Wake up, six du mat', réveil forcé: descente des condés
| Просыпайся, шесть утра, принудительное пробуждение: спуск кондес
|
| Suffit d’une balle perdue pour tout éteindre, l’ambiance est plombée
| Все, что нужно, это шальная пуля, чтобы все погасить, атмосфера запечатана
|
| Bienvenue dans les coins sombres où les mineurs sont dévergondés
| Добро пожаловать в темные уголки, где шахтеры распутны.
|
| Où les rails de coke guident les petits frères qu’ont laissés tomber
| Где коксовые рельсы ведут младших братьев, которые остались позади
|
| Wake up, six du mat', réveil forcé: descente des condés
| Просыпайся, шесть утра, принудительное пробуждение: спуск кондес
|
| Suffit d’une balle perdue pour tout éteindre, l’ambiance est plombée
| Все, что нужно, это шальная пуля, чтобы все погасить, атмосфера запечатана
|
| Oui, ça m’arrive de faire des couplets gores pendant que certains font des
| Да, иногда я сочиняю кровавые стихи, а некоторые сочиняют
|
| portées d’porcs
| пометы свиней
|
| Engraissé par le budget, plus besoin d’effort, besoin d'être dans la boîte à
| Откормленный бюджетом, больше никаких усилий, не нужно быть в коробке
|
| métaphores
| метафоры
|
| Désormais, j’vais opérer, marre de m’endetter, John K n’a plus le time,
| Отныне буду оперировать, надоело влезать в долги, у Джона К больше нет времени,
|
| il bombarde sur voie ferrée
| он бомбит железнодорожные пути
|
| Bâtard, tu vas plaider, tu vas voir c’que ça fait d'être pressé de baisser
| Ублюдок, ты будешь умолять, ты увидишь, каково это - спешить, чтобы спуститься
|
| culotte pour un PV
| трусики для пв
|
| Mais dis-moi comment prendre du recul, quand t’es en retard: il faut
| Но скажи мне, как сделать шаг назад, когда ты опаздываешь: ты должен
|
| qu’t’avances, les minutes s’gâtent, les années passent, et ça fait trop d’temps
| что ты вперед, минуты испорчены, годы идут, и это было слишком долго
|
| qu’on attend
| что мы ждем
|
| Derrière, les kho sont pas contents cette année j’passe ton compte en banque,
| Сзади, хо не рады в этом году я прохожу твой счет в банке,
|
| mais qu’est-ce qu’tu m’parles du nouvelle ère? | а что ты мне про новую эру говоришь? |
| Négro, j’pollue depuis la
| Ниггер, я загрязняю
|
| naissance
| рождение
|
| Bâtard, si j’me fais du mal et me salis, c’est pour sortir maman d’la hass et
| Ублюдок, если я поранюсь и испачкаюсь, то только для того, чтобы вытащить маму из дерьма и
|
| pour ne pas finir, un jour, là-bas, au placard
| не закончиться, однажды, там, в чулане
|
| Si t’entends mon son dans les ondes, handek, je vais découper des MC,
| Если ты услышишь мой звук в эфире, хандек, я вырежу МС,
|
| il y a du sang dans les bacs
| в ваннах кровь
|
| Toujours posé là où tu n’m’attends pas, ne parle pas d’oim', j’suis à cent pas
| Всегда позировал там, где меня не ждешь, не говори о нем, я в ста шагах
|
| Derrière moi, c’est les cadavres qui s’entassent, devant moi, les futures
| За мной трупы громоздятся, передо мной будущее
|
| cibles fantasment
| цели фантазируют
|
| Tu rêves de devenir Miley Cyrus, dès qu’il s’pointe, tu smile et cé-us'
| Ты мечтаешь стать Майли Сайрус, как только он появится, ты улыбнешься и поцелуешь нас».
|
| Pour du blé, tu l’laisses planter sa putain d’graine dans ton utérus
| Что касается пшеницы, вы позволили ему посадить свое гребаное семя в вашу матку
|
| Dire que mon addiction me dicte ma duite-con en comptant mes combats,
| Сказать, что моя зависимость диктует мой обман, считая мои бои,
|
| on m’compare à King Kong
| Меня сравнивают с Кинг-Конгом
|
| Pour combler le comble, j’dirais qu’on devrait comprimer le game dans des
| В довершение всего, я бы сказал, что мы должны сжать игру в
|
| conteneurs contenant des consoles
| контейнеры с консолями
|
| T’es content? | Ты счастлив? |
| Ça kick comme t’aimes tant, fuck les: «Le rap, c'était beaucoup
| Это кайф, как тебе так нравится, трахни их: «Рэпа было много
|
| mieux dans l’temps»
| лучше вовремя"
|
| Oui, devenir une étoile, c’est tentant, donne-nous nos putains d’disques,
| Да, стать звездой заманчиво, дай нам наши гребаные пластинки,
|
| t’entends?
| ты слышишь?
|
| Bienvenue dans les coins sombres où les mineurs sont dévergondés
| Добро пожаловать в темные уголки, где шахтеры распутны.
|
| Où les rails de coke guident les petits frères qu’ont laissés tomber
| Где коксовые рельсы ведут младших братьев, которые остались позади
|
| Wake up, six du mat', réveil forcé: descente des condés | Просыпайся, шесть утра, принудительное пробуждение: спуск кондес |
| Suffit d’une balle perdue pour tout éteindre, l’ambiance est plombée
| Все, что нужно, это шальная пуля, чтобы все погасить, атмосфера запечатана
|
| Bienvenue dans les coins sombres où les mineurs sont dévergondés (Ahaa)
| Добро пожаловать в темные уголки, где шахтеры распутны (Ахаа)
|
| Où les rails de coke guident les petits frères qu’ont laissés tomber (Ahaa)
| Где коксовые рельсы ведут младших братьев, которые остались позади (Ахаа)
|
| Wake up, six du mat', réveil forcé: descente des condés
| Просыпайся, шесть утра, принудительное пробуждение: спуск кондес
|
| Suffit d’une balle perdue pour tout éteindre, l’ambiance est plombée (WA)
| Все, что нужно, это шальная пуля, чтобы все погасить, атмосфера запечатана (WA)
|
| Je suis ce jeune bamboula dans Paris centre ah, j’y ai fait les cent pas
| Я этот молодой бамбук в центре Парижа, ах, я ходил туда
|
| Épié et admiré par tous mes semblables, j’suis le best et point barre
| Смотрят и восхищаются все мои сверстники, я лучший и точка
|
| Connard, raconte donc ton vécu qu’on s’marre, les tits-pe peuvent te décapiter
| Засранец, расскажи свою историю, мы веселимся, дети могут обезглавить тебя.
|
| pour cent balles
| процентные шары
|
| Tu peux m’voir sé-po' juste à côté des sans-fafs, passe après minuit si tu veux
| Вы можете увидеть меня се-по' прямо рядом с sans-fafs, приходите после полуночи, если хотите
|
| de la sensass'
| ощущения
|
| J’entasse les victoires, je fais peu d’efforts, j’ai la vibe, j’ai la classe,
| Я накапливаю победы, прилагаю минимум усилий, у меня есть настроение, у меня есть класс,
|
| j’ai le fond, la forme
| У меня есть вещество, форма
|
| Mon gava, ta pétasse veut mon téléphone, «J'appelle Dadj et j’me casse»:
| Моя гава, твоя сука хочет мой телефон, "Я звоню Даджу и меня нет":
|
| bon Dieu qu’elle est conne
| боже она тупая
|
| J’fais tout ça pour le cash, j’suis pas bénévole, j’fuis la hess,
| Я все это делаю за наличные, я не волонтер, я убегаю от гесса,
|
| c’est pourquoi, gros, j’en veux des tonnes
| Вот почему, чувак, я хочу их тонны
|
| Je n’sais pas si je passerai, mais j’me casse sans un blâme un peu comme si
| Я не знаю, пройду ли я, но я ломаюсь без вины немного как
|
| Tall arrêtait l'école
| Высокий бросил школу
|
| Si seulement l’ambiance était «si, si, la famille», ici, ça surine et ça s’en
| Лишь бы атмосфера была "да-да, семейная", вот, улыбается и уходит
|
| vante sans soucis
| беззаботно хвастается
|
| J’supplie le Seigneur pour m’en aller sans souffrir, je subis vos mots comme un
| Умоляю Господа уйти без страданий, терплю твои слова, как
|
| film chinois sans sous-titre
| китайский фильм без субтитров
|
| Sans mentir, je ne veux pas qu’on me ralentisse, je ne vaincrai jamais sans les
| Нет лжи, я не хочу, чтобы меня тормозили, без них я никогда не выиграю.
|
| sacrifices
| жертва
|
| Shin Sekaï, Wati B, IST: t’as compris, tu ne taperas jamais plus fort qu’on
| Шин Секай, Вати Би, IST: ты понял, ты никогда не будешь бить сильнее, чем мы
|
| fera, petit, Tall | Уилл, маленький, высокий |