Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rockin' at the Ace Café (Cafe Racer), исполнителя - The Sabrejets.
Дата выпуска: 26.10.2008
Язык песни: Английский
Rockin' at the Ace Café (Cafe Racer)(оригинал) |
Well, dig the sound, shakin' the ground |
burnin' up the carriageway |
Dig the sound of a big 650 |
Super Rocket BSA |
Hot on the tail of a shiny black Bonneville |
headin' for the Ace Cafe. |
Jimmy comes ridin' the black Bonneville |
got a jacket of studded leather |
When Jimmy come walkin' in the Ace Cafe |
you’d think there was a change in the weather |
Got his eyes wide open for a fast lookin' girl |
you can bet they’ll be leavin' together. |
Ridin', ridin', ridin' to the Ace Cafe |
Ridin' ridin' ridin' to the Ace Cafe |
On a black Bonneville and a Super Rocket BSA. |
Ricky looks cool in a long red jacket |
with a jet black velvet lapel |
Got a bootlace tie, tight black jeans |
and white beetle-crushers as well |
Dancin' with Julie to the juke-box rhythm |
of The King singin' Heartbreak Hotel. |
Red head Julie, turned sixteen |
decided she could live on her own |
That’s what she said to her father and mother |
when she told 'em she was leavin' home |
She said «No need to worry, I’ve saved up my money |
if I need anymore I’ll 'phone». |
Red head Julie, turned sixteen today |
She’s dressed to kill, ready to be on her way |
Lookin' for action, she found it at the Ace Cafe. |
When Julie hit town, she wandered around |
lookin' for a place to stay |
Then a teenage rocker on a souped-up Tiger Cub |
took her to the Ace Cafe |
He thought he would score, but then Ricky hit the floor |
and stole Julie’s heart away. |
Jet black Jimmy stuck his glass on the jukebox |
threw his cigarette on the floor |
Then he walked up to Rick, who was boppin' so slick |
and pointed out the way to the door |
Ricky turned 'round slow, said «Boy, you’d better blow, |
I’ve flattened better cats than you before». |
Call the cops on the double, there’s trouble at the Ace Cafe |
Hear the waiter grumble, there’s a rumble at the Ace Cafe |
Well, I can’t deny it |
there’s a riot at the Ace Cafe. |
Julie got wise, tears in her eyes |
she was wishin' she was back at home |
She shouted «Go on fightin' just as long as you like, |
I’d be better off on my own» |
Ricky and Jimmy stood starin' at each other |
while Julie walked away alone. |
She pulled a scarf on her head and ran out into the pourin' rain |
Then she hitched a ride on a wagon and was gone again |
bumpin' and rollin' back home on the Northbound lane. |
And they kept on rockin', rockin', rockin' at the Ace Cafe |
Rockin', rockin', rockin' at the Ace Cafe |
Rockin', rockin' at the Ace Cafe. |
Ridin', ridin', ridin to the Ace Cafe |
Ridin' ridin', ridin' to the Ace Cafe |
On a black Bonneville and a Super Rocket BSA. |
(перевод) |
Ну, копай звук, сотрясай землю |
сжигание проезжей части |
Почувствуй звук большого 650 |
Супер Ракета БСА |
Горячий на хвосте блестящего черного Bonneville |
направляемся в кафе "Эйс". |
Джимми приезжает на черном Бонневилле |
получил куртку из кожи с шипами |
Когда Джимми приходит в Ace Cafe |
можно подумать, что погода изменилась |
Широко раскрыл глаза для быстро выглядящей девушки |
Вы можете поспорить, что они уйдут вместе. |
Еду, еду, еду в кафе Ace |
Еду, еду, еду, еду в кафе Ace. |
На черном Bonneville и Super Rocket BSA. |
Рики круто выглядит в длинной красной куртке |
с черным бархатным лацканом |
У меня есть шнурок, узкие черные джинсы. |
а также белые жуки-дробилки |
Танцы с Джули под ритм музыкального автомата |
отеля The King, поющего Heartbreak. |
Рыжая Джули, исполнилось шестнадцать |
решила, что она может жить самостоятельно |
Вот что она сказала своим отцу и матери |
когда она сказала им, что уезжает домой |
Она сказала: «Не нужно беспокоиться, я накопила свои деньги |
если мне еще нужно, я «позвоню». |
Рыжая Джули, сегодня исполнилось шестнадцать |
Она одета, чтобы убить, готова быть в пути |
В поисках экшена она нашла его в Ace Cafe. |
Когда Джули попала в город, она бродила по городу. |
ищу место для проживания |
Затем рокер-подросток на усиленном тигренке |
отвел ее в Ace Cafe |
Он думал, что забьет, но потом Рики упал на пол |
и украл сердце Джули. |
Чёрный как смоль Джимми прикрепил свой стакан к музыкальному автомату |
бросил сигарету на пол |
Затем он подошел к Рику, который был таким ловким |
и указал путь к двери |
Рики медленно повернулся, сказал: «Мальчик, тебе лучше ударить, |
Раньше я расплющивал кошек лучше, чем ты». |
Вызовите полицию по двойному, в Ace Cafe проблемы |
Услышьте ворчание официанта, в Ace Cafe гул |
Ну, я не могу этого отрицать |
в Ace Cafe бунт. |
Джули поумнела, слезы на глазах |
она хотела, чтобы она вернулась домой |
Она кричала: «Давай, сражайся, сколько хочешь, |
Мне лучше одному» |
Рики и Джимми стояли и смотрели друг на друга |
в то время как Джули ушла одна. |
Она натянула шарф на голову и выбежала под проливной дождь |
Потом она подъехала на фургоне и снова ушла |
натыкаясь и катясь домой по переулку, идущему в северном направлении. |
И они продолжали качаться, качаться, качаться в Ace Cafe |
Зажигай, зажигай, зажигай в Ace Cafe |
Зажигаем, зажигаем в Ace Cafe. |
Еду, еду, еду в кафе Ace |
Еду, еду, еду в кафе Ace |
На черном Bonneville и Super Rocket BSA. |