| Well, I could give you all my love
| Ну, я мог бы дать тебе всю свою любовь
|
| And you’d still say, «Boy, that’s not enough»
| И ты все равно скажешь: «Мальчик, этого недостаточно»
|
| But the way you look, you hypnotize
| Но то, как ты выглядишь, гипнотизирует
|
| You send a chill in through my thighs
| Вы посылаете озноб через мои бедра
|
| And I feel like bustin' at my sleeves
| И мне хочется сломать рукава
|
| And I can’t stand the pain
| И я не могу терпеть боль
|
| I can’t stand the pain
| Я не могу терпеть боль
|
| No, I can’t stand the pain
| Нет, я не могу терпеть боль
|
| There’s not a thing I can do
| Я ничего не могу сделать
|
| I’m hung on you, I’m hung on you
| Я зациклен на тебе, я зациклен на тебе
|
| Well, you have got a tight grip on my heart
| Что ж, ты крепко держишь мое сердце
|
| I’m no slave, but for you, I’ll play the part
| Я не раб, но для тебя я сыграю роль
|
| And you drive me crazy with your teasin'
| И ты сводишь меня с ума своими дразнящими
|
| I’d gladly get down on my knees if
| Я бы с радостью встал на колени, если бы
|
| You could remove this hurt I’ve got
| Вы могли бы удалить эту боль, которую я получил
|
| And I can’t stand the pain
| И я не могу терпеть боль
|
| I can’t stand the pain
| Я не могу терпеть боль
|
| No, I can’t stand the pain
| Нет, я не могу терпеть боль
|
| There’s not a thing I can do
| Я ничего не могу сделать
|
| I’m hung on you, I’m hung on you
| Я зациклен на тебе, я зациклен на тебе
|
| I’m hung on you, I’m hung on you
| Я зациклен на тебе, я зациклен на тебе
|
| Oh yes, I’m hung on you
| О да, я на тебе зациклен
|
| Ooh, girl, you boil the blood that’s in my veins
| О, девочка, ты кипятишь кровь в моих жилах
|
| And your pretty face goes runnin' around
| И твое красивое лицо бегает вокруг
|
| 'Round and 'round my brain
| Круглый и круглый мой мозг
|
| This new sensation is drivin' me wild
| Это новое ощущение сводит меня с ума
|
| I wanna scream out like a child
| Я хочу кричать, как ребенок
|
| This feelin' could drive a man insane
| Это чувство может свести человека с ума
|
| I can’t stand the pain
| Я не могу терпеть боль
|
| I just can’t stand the pain
| Я просто не могу терпеть боль
|
| No, no, I can’t stand the pain
| Нет, нет, я не могу терпеть боль
|
| Not a thing I can do
| Я ничего не могу сделать
|
| I’m hung on you, I’m hung on you
| Я зациклен на тебе, я зациклен на тебе
|
| I’m hung on you, I’m hung on you
| Я зациклен на тебе, я зациклен на тебе
|
| I’m hung on you, I’m hung on you
| Я зациклен на тебе, я зациклен на тебе
|
| I’m hung on you, yes, I’m hung on you | Я зациклен на тебе, да, я зациклен на тебе |