| There’s a line upon my face
| На моем лице есть линия
|
| And a new one that awaits me every morning
| И новый, который ждет меня каждое утро
|
| And every other line will only sing about a road that I never chose
| И каждая вторая строка будет петь только о дороге, которую я никогда не выбирал
|
| But the time I turned around another day just slips away without a warning
| Но время, когда я обернулся на другой день, просто ускользает без предупреждения
|
| And the little things I love will only amplify the little things I know
| И мелочи, которые я люблю, только усилят те мелочи, которые я знаю
|
| I took the pages of my life and then I tore that book apart
| Я взял страницы своей жизни, а затем разорвал эту книгу на части
|
| And on every single line I see the hardest place to find me is in my heart
| И в каждой строке я вижу, что труднее всего найти меня в моем сердце
|
| Decisions that I made, I never saw them all the way to see the ending
| Решения, которые я принял, я никогда не видел их до конца
|
| But like any other man, I’ve had the dream where I can see my baby lights
| Но, как и любому другому мужчине, мне приснился сон, в котором я вижу свои детские огоньки.
|
| And every word I know are only letters I never end up sending
| И каждое слово, которое я знаю, это всего лишь буквы, которые я никогда не отправлю
|
| And it eats up alive that every night I can’t go down without a fight
| И съедает заживо, что каждую ночь без боя не спуститься
|
| I took the pages of my life and then I tore that book apart
| Я взял страницы своей жизни, а затем разорвал эту книгу на части
|
| And on every single line I see the hardest place to find me is in my heart
| И в каждой строке я вижу, что труднее всего найти меня в моем сердце
|
| Oh, and maybe one day I’m gonna feel it coming and hit me in the night
| О, и, может быть, однажды я почувствую это и ударю меня ночью
|
| Like a flashing road of lights or a left turn from the right
| Как мигающая дорога огней или левый поворот справа
|
| And maybe one day the feeling will come and torn me on the side
| И может однажды придет чувство и разорвет меня на боку
|
| And then maybe I can start to see this world alive
| И тогда, может быть, я смогу начать видеть этот мир живым
|
| 'Cause everybody always says that they were cool that moment when it hits you
| Потому что все всегда говорят, что они были крутыми в тот момент, когда до тебя доходит
|
| And now I’m here to take the hit, I’ll leave my number and away for your
| И теперь я здесь, чтобы принять удар, я оставлю свой номер и уйду для твоего
|
| response
| отклик
|
| And one day I’ll awake and heaven help me, I’ll get the brighter picture
| И однажды я проснусь, и небо поможет мне, я получу более яркую картину
|
| And when that day arrives I hope I’ll know exactly what I want
| И когда этот день наступит, я надеюсь, что точно буду знать, чего хочу
|
| 'Cause I took the pages of my life and then I tore that book apart
| Потому что я взял страницы своей жизни, а потом разорвал эту книгу на части
|
| And on every single line I see the hardest place to find me is the places in my
| И в каждой строке я вижу самое сложное место, чтобы найти меня, это места в моем
|
| heart
| сердце
|
| Now I’m looking for the light that’s gonna take me from the dark
| Теперь я ищу свет, который вытащит меня из тьмы.
|
| And now I think I realize that home is where it starts | И теперь я думаю, что понимаю, что дом там, где все начинается. |