| Hypnotise Me (оригинал) | Hypnotise Me (перевод) |
|---|---|
| As long as you control this sea | Пока вы контролируете это море |
| I will easily ride my bones | Я легко оседлаю свои кости |
| To an unknown low | К неизвестному минимуму |
| & if you try to control their flee | И если вы попытаетесь контролировать их бегство |
| I will handle e | я разберусь с |
| Attach my rope | Прикрепи мою веревку |
| To your pilot boat | На ваш лоцманский катер |
| So I’m not controlling the feet | Так что я не контролирую ноги |
| When the unforseen | Когда непредвиденное |
| Yes your my low | Да, мой низкий |
| Dragging me so low | Перетащите меня так низко |
| & if you keep making me bleat | И если ты продолжаешь заставлять меня блеять |
| Ambiguity give the joy | Неопределенность дарит радость |
| With some moulded car tyres | С некоторыми формованными автомобильными шинами |
| All this big to time | Все это большое время |
| Will you bounce the line | Будете ли вы отскакивать от линии |
| Hypnotise me | Загипнотизируй меня |
| Hypnotise me | Загипнотизируй меня |
| Oh when you do turn on the heat | О, когда ты включаешь тепло |
| I won’t ferrily let myself go | Я не отпущу себя |
| I’m a seasick boy | я мальчик с морской болезнью |
| I’ll let you wait to silence the ship | Я позволю тебе подождать, пока корабль замолчит |
| So gracefully & stroke her arm | Так грациозно и погладить ее руку |
| Just let me come | Просто позволь мне прийти |
| All this big to time | Все это большое время |
| Will you bounce the line | Будете ли вы отскакивать от линии |
| Hypnotise me | Загипнотизируй меня |
| Hypnotise me | Загипнотизируй меня |
