Перевод текста песни I Don't Care Anymore - The Phil Collins Big Band

I Don't Care Anymore - The Phil Collins Big Band
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Care Anymore , исполнителя -The Phil Collins Big Band
Песня из альбома: A Hot Night in Paris
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.05.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Philip Collins

Выберите на какой язык перевести:

I Don't Care Anymore (оригинал)Мне Уже Все Равно. (перевод)
Well you can tell everyone I’m a down disgrace Ну, вы можете сказать всем, что я позор
Or drag my name all over the place Или перетащите мое имя повсюду
I don’t care anymore, I don’t care Мне все равно, мне все равно
You can tell everybody bout the state I’m in Вы можете рассказать всем о состоянии, в котором я нахожусь
And you won’t catch me crying cos I just can’t win И ты не поймаешь меня плачущим, потому что я просто не могу победить
I don’t care anymore, I don’t care, I don’t care anymore Мне все равно, мне все равно, мне все равно
I don’t care what you say, I don’t care what you say Мне все равно, что вы говорите, мне все равно, что вы говорите
I don’t play the same games you play Я не играю в те же игры, что и вы
Cos I’ve been talking to the people that you call your friends Потому что я разговаривал с людьми, которых ты называешь своими друзьями
And it seems to me there’s means to an end И мне кажется, что есть средства к концу
They don’t care anymore, they don’t care Им уже все равно, им все равно
And as for me I can sit here and bide my time А что касается меня, я могу сидеть здесь и ждать своего часа
I’ve got my favorite music, I speak my mind У меня есть любимая музыка, я говорю, что думаю
I don’t care anymore, I will always be alright Мне все равно, я всегда буду в порядке
I don’t care no more, I don’t care Мне уже все равно, мне все равно
I don’t care what you say (I don’t care what you say) Мне все равно, что вы говорите (мне все равно, что вы говорите)
We never played by the same rules anyway (yeah) Мы все равно никогда не играли по одним и тем же правилам (да)
I won’t be there anymore, get out of my way Меня там больше не будет, уйди с дороги
Let me by, let me by, I got better things to do with my time Позвольте мне, позвольте мне, у меня есть дела поважнее, чем заняться со своим временем
I don’t care anymore, I don’t care, oh, I don’t care anymore Мне уже все равно, мне все равно, о, мне все равно
I don’t care, I don’t care, I don’t care anymore Мне все равно, мне все равно, мне все равно
Well I don’t care now what you say Ну, мне все равно, что ты говоришь
I don’t care what you say Мне все равно, что вы говорите
Cos everyday (everyday), I’m feeling fine with my self Потому что каждый день (каждый день) я хорошо себя чувствую
I’m feeling fine with myself (I feel fine by myself) Я хорошо себя чувствую (я чувствую себя хорошо сам по себе)
And I don’t care what you say (I don’t care what you say) И мне все равно, что вы говорите (мне все равно, что вы говорите)
I don’t care what you say, hey Мне все равно, что ты говоришь, эй
I’ll do alright by myself (I'll be alright by myself, yeah) Я справлюсь сам (со мной все будет хорошо, да)
I don’t care (I don’t care), Anymore (anymore) Мне все равно (мне все равно), Больше (больше)
I don’t care (I don’t care), Anymore (anymore) Мне все равно (мне все равно), Больше (больше)
I don’t care (I don’t care), Anymore (anymore) Мне все равно (мне все равно), Больше (больше)
I don’t care, Anymore Мне все равно, Больше
Do you care (hell no), do you care (hell no) Тебе все равно (черт возьми), тебе все равно (черт возьми)
Do you care (hell no), what what Вам не все равно (черт возьми), что что
Do you care (hell no), do you care (hell no) Тебе все равно (черт возьми), тебе все равно (черт возьми)
Do you care (hell no), what what Вам не все равно (черт возьми), что что
Do you care (hell no), do you care (hell no) Тебе все равно (черт возьми), тебе все равно (черт возьми)
Do you care (hell no), what what Вам не все равно (черт возьми), что что
Do you care (hell no), do you care (hell no) Тебе все равно (черт возьми), тебе все равно (черт возьми)
Do you care (hell no), what what Вам не все равно (черт возьми), что что
Cos I remember all the times I tried so hard Потому что я помню все времена, когда я так старался
And you laughed in my face cos you held all the cards И ты рассмеялся мне в лицо, потому что у тебя были все карты
I don’t care anymore, I don’t care Мне все равно, мне все равно
And I really ain’t bothered what you think of me И меня действительно не беспокоит, что ты думаешь обо мне.
Cos all I want of you is just let me be Потому что все, чего я хочу от тебя, это просто позволить мне быть
I don’t care anymore мне уже все равно
Did you hear I don’t care anymore, did you hear Ты слышал, что мне все равно, ты слышал
I don’t care, I don’t care, what you say, what you say Мне все равно, мне все равно, что ты говоришь, что ты говоришь
I never did believe you much anyway Я все равно никогда не верил тебе
We won’t be there anymore, we won’t be there Нас там больше не будет, нас там не будет
So get out of our way, get out of my way Так что уйди с нашего пути, уйди с моего пути
Let us by, we’ve got better things to do with our time Позвольте нам, у нас есть более важные дела, чтобы провести время
We don’t care anymore, we don’t care anymore Нам уже все равно, нам все равно
We don’t care anymore, we don’t care anymore Нам уже все равно, нам все равно
We don’t care, we don’t care Нам все равно, нам все равно
We don’t care anymore, we don’t careНам уже все равно, нам все равно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
1999
1999