Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Out Of The Shade, исполнителя - The Perishers.
Дата выпуска: 03.09.2007
Язык песни: Английский
Come Out Of The Shade(оригинал) |
Was it love, or just something that reminded me of |
Something that felt a lot like, but wasn’t, love |
Just friends, friends then, until the end |
You know I still pretend, just friends |
Take a step and come out of the shade |
I can tell you’re no longer afraid |
I’m helpless without your warming smile |
Take a step and come out in the sun |
I can tell it’s already begun |
I’m helpless without your warming smile |
Was it love, I think it was but I’m far from sure |
I’d never felt that way before, was it love? |
Just friends, am I a fool to be asking for |
A fool to wish that we could be more than friends |
Take a step and come out of the shade |
I can tell you’re no longer afraid |
I’m helpless without your warming smile |
Take a step and come out here in the sun |
I can tell it’s already begun |
I’m helpless without you |
Helpless without you |
Helpless without your warming smile |
Your warming smile |
Выйди Из Тени(перевод) |
Была ли это любовь или просто что-то, что напомнило мне о |
Что-то, что было похоже на любовь, но не было ею |
Просто друзья, тогда друзья, до конца |
Ты знаешь, я все еще притворяюсь, просто друзья |
Сделайте шаг и выйдите из тени |
Я могу сказать, что ты больше не боишься |
Я беспомощен без твоей согревающей улыбки |
Сделайте шаг и выйдите на солнце |
Я могу сказать, что это уже началось |
Я беспомощен без твоей согревающей улыбки |
Была ли это любовь? Я думаю, что это была любовь, но я далеко не уверен |
Я никогда раньше так не чувствовала, была ли это любовь? |
Просто друзья, я дурак, чтобы просить |
Дурак, чтобы желать, чтобы мы могли быть больше, чем друзья |
Сделайте шаг и выйдите из тени |
Я могу сказать, что ты больше не боишься |
Я беспомощен без твоей согревающей улыбки |
Сделай шаг и выйди сюда на солнце |
Я могу сказать, что это уже началось |
Я беспомощен без тебя |
Беспомощный без тебя |
Беспомощный без твоей согревающей улыбки |
Твоя согревающая улыбка |