Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est la vie, исполнителя - The Partysquad. Песня из альбома Nachtwacht, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.04.2018
Лейбл звукозаписи: Top Notch
Язык песни: Нидерландский
C'est la vie(оригинал) |
Beats by Esko |
Ja toch, Esko |
Josylvio, Bizzey, Broertje |
Ay-ay-ay-ya-yo |
Je boys van The Partysquad en Hansje |
Ay-ay-ay |
Je m’apelle Hans Grants |
Ah oui-oui-oui |
Jij en ik samen laag, is wat ik voor mij zie |
Totale ontspanning dat is wat jij verdient |
Alles wordt geregeld voor je |
Niemand hier die ons kan storen |
Zonder stress, zonder zorgen |
Mami, c’est la vie |
C’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
C’est la vie, c’est la vie, c’est la vie, (c'est la vie) |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Het liefst ga ik met jou naar een eiland |
Ergens in alle rust waar jij met mij danst |
We doen dit met z’n tweeën |
Wie je ziet kan mij niet schelen |
Eindelijk we leven |
C’est la vie, c’est la vie, c’est la vie, c’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie (C'est la vie) |
Jij wil mee met mij, ik kan het al aan jou zien |
Dus we stappen in die car, we doen no long things |
Zeg je ex get lost, better don’t cross. |
This line, je body so fine |
Wil je met de straat zijn, dan zit je goed bij mij |
Ben verslaafd aan deze hossel, vind mij in de wijk |
Als je echt met me bent, dan ben je ride or die |
Wil met je naar de tropen voor een lange tijd |
Even weg van alle stress, al wat Sevn zei |
Hold up, hold up and wait a goddamn minute |
Pull up, pull up zie al je girls zijn with it |
Hold up, hold up and wait a goddamn minute |
Pull up, pull up zie al je girls zijn with it |
Jij en ik samen laag, is wat ik voor mij zie |
Totale ontspanning dat is wat jij verdient |
Alles wordt geregeld voor je |
Niemand hier die ons kan storen |
Zonder stress, zonder zorgen |
Mami, c’est la vie |
C’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
C’est la vie, c’est la vie, c’est la vie, (c'est la vie) |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Het liefst ga ik met jou naar een eiland |
Ergens in alle rust waar jij met mij danst |
We doen dit met z’n tweeën |
Wie je ziet kan mij niet schelen |
Eindelijk we leven |
C’est la vie, c’est la vie, c’est la vie, c’est la vie |
(Let's get it) |
zei me be smart en je wordt rich |
Nu ben ik paid en voel net als money mitch |
Zie me lachen, denk niet dat m’n leven funny is |
Ik zie die mannen naar me kijken, zo van 'who is this?' |
C’est la vie, c’est la vie, c’est la vie |
'k Leef the good life, ben geblessed bro |
Ik ben free, ik ben free, ik ben free |
Ik zie die mannen acteren, ik ben echt zo |
Onderweg naar de top dus geef me even |
Al m’n guys zijn op 7−7-7 |
Heb een tijdje geblowd, nu moet ik saven |
En God is met mij, ik ben gezegend |
Zie me in de studio met Esko |
En m’n swag is fris, net een airco |
Ik ken die tijden van vroeger, was m’n stack low |
Nu grind ik hard on the block, is m’n stack mo' |
Jij en ik samen laag, is wat ik voor mij zie |
Totale ontspanning dat is wat jij verdient |
Alles wordt geregeld voor je |
Niemand hier die ons kan storen |
Zonder stress, zonder zorgen |
Mami, c’est la vie |
C’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
C’est la vie, c’est la vie, c’est la vie, (c'est la vie) |
Ay-ay-ay-ay, ay-ay-ay-ay c’est la vie |
Het liefst ga ik met jou naar een eiland |
Ergens in alle rust waar jij met mij danst |
We doen dit met z’n tweeën |
Wie je ziet kan mij niet schelen |
Eindelijk we leven |
C’est la vie, c’est la vie, c’est la vie, c’est la vie |
Такова жизнь(перевод) |
Beats от Эско |
Я тох, Эско |
Джосильвио, Биззи, брат |
Ай-ай-ай-я-йо |
Je boys из The Partysquad и Hansje |
Ай-ай-ай |
Je m'apelle Ханс Грантс |
Ах, уи-уи-уи |
Ты и я вместе низко, вот что я вижу перед собой |
Полный релакс, это то, что вы заслуживаете |
Все устроено для вас |
Никто здесь, чтобы беспокоить нас |
Без стресса, без забот |
Мами, се ля ви |
Такова жизнь |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, (c'est la vie) |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Я предпочитаю отправиться с тобой на остров |
Где-то в мире, где ты танцуешь со мной |
Мы делаем это вместе |
Мне все равно, кого ты видишь |
Наконец-то мы живем |
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie (Се ля ви) |
Ты хочешь пойти со мной, я уже вижу это |
Итак, мы садимся в эту машину, мы не делаем долгих дел |
Скажи, je ex, заблудись, лучше не переходи. |
Эта линия, твое тело нежное |
Если ты хочешь быть с улицей, ты в нужном месте со мной. |
Я пристрастился к этому бродяге, найди меня по соседству |
Если ты действительно со мной, ты едешь или умрешь |
Хочу с тобой в тропики надолго |
Вдали от всего стресса, все, что сказал Севн |
Подожди, подожди и подожди чертову минуту |
Подъезжай, подтягивайся, посмотри, все, что вы, девочки, с этим |
Подожди, подожди и подожди чертову минуту |
Подъезжай, подтягивайся, посмотри, все, что вы, девочки, с этим |
Ты и я вместе низко, вот что я вижу перед собой |
Полный релакс, это то, что вы заслуживаете |
Все устроено для вас |
Никто здесь, чтобы беспокоить нас |
Без стресса, без забот |
Мами, се ля ви |
Такова жизнь |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, (c'est la vie) |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Я предпочитаю отправиться с тобой на остров |
Где-то в мире, где ты танцуешь со мной |
Мы делаем это вместе |
Мне все равно, кого ты видишь |
Наконец-то мы живем |
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie |
(Давайте получим) |
сказал мне быть умным и ты разбогатеешь |
Теперь мне платят, и я чувствую себя так же, как деньги Митч |
Смотри, как я улыбаюсь, не думай, что моя жизнь смешна. |
Я вижу, как эти мужчины смотрят на меня, как «кто это?» |
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie |
Я живу хорошей жизнью, я ранен, братан |
Я свободен, я свободен, я свободен |
Я вижу, как эти мужчины играют, я действительно такой |
На моем пути к вершине, так что дайте мне минутку |
Все мои ребята на 7−7-7 |
Курил какое-то время, теперь нужно экономить |
И Бог со мной, я благословен |
Увидимся в студии с Эско |
И моя добыча свежа, как кондиционер |
Я знаю те времена, мой стек был низким |
Теперь я усердно работаю над блоком, мой стек больше |
Ты и я вместе низко, вот что я вижу перед собой |
Полный релакс, это то, что вы заслуживаете |
Все устроено для вас |
Никто здесь, чтобы беспокоить нас |
Без стресса, без забот |
Мами, се ля ви |
Такова жизнь |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, (c'est la vie) |
Ай-ай-ай-ай, ай-ай-ай-ай c'est la vie |
Я предпочитаю отправиться с тобой на остров |
Где-то в мире, где ты танцуешь со мной |
Мы делаем это вместе |
Мне все равно, кого ты видишь |
Наконец-то мы живем |
C'est la vie, c'est la vie, c'est la vie, c'est la vie |