| When you talk about… New York…
| Когда вы говорите о… Нью-Йорке…
|
| The first thing that comes to your mind is B.I.G., like…
| Первое, что приходит на ум, это БОЛЬШОЙ, как…
|
| That’s the king! | Это король! |
| I don’t think there’s no other king out there
| Я не думаю, что есть другой король
|
| Nobody could take that, that, that crown from him right there!
| Никто не мог отобрать у него вот эту, эту, эту корону!
|
| The legacy of B.I.G. | Наследие B.I.G. |
| is something real deep, man
| это что-то очень глубокое, чувак
|
| Go back to a bunch of roots, man, Notorious about family and keepin' it tight
| Вернись к кучке корней, чувак, Печально известный в семье и держи это крепко
|
| That, that’s one of the best that ever did it!
| Это, это один из лучших, кто когда-либо делал это!
|
| Represented what he represented, did what he did
| Представлял то, что представлял, делал то, что делал
|
| Youkno’Imean?
| Ты знаешь?
|
| He put Brooklyn on his back
| Он положил Бруклин на спину
|
| He represented the hood, he represented New york City
| Он представлял гетто, он представлял Нью-Йорк
|
| Respect to my dude, man!
| Респект моему чуваку, чувак!
|
| I love you man!
| Я люблю тебя чувак!
|
| Just like you hear, man
| Как вы слышите, человек
|
| B.I.G. | БОЛЬШОЙ. |
| Forever… youkno’Imean?
| Навсегда… ты знаешь?
|
| M.A.F.I.A. | М.А.Ф.И.А. |
| Gang!
| Банда!
|
| Rest In Peace B.I.G. | Покойся с миром Б.И.Г. |