| Creep time, not left behind.
| Ползучее время, не оставленное позади.
|
| I reached for the bottle but it’s dead inside.
| Я потянулся к бутылке, но она мертва внутри.
|
| Refind I’ll keep this time: the calming,
| Refind Я сохраню это время: успокаивающее,
|
| the leaping, the best in design.
| прыгающий, лучший в дизайне.
|
| New Love
| Новая любовь
|
| Light as the morning and heavy as tear now riveting questioning birth of my fear.
| Легкая, как утро, и тяжелая, как слеза, теперь прикованная к вопросу о рождении моего страха.
|
| But You call me again like never before and I hear You.
| Но Ты снова зовешь меня, как никогда прежде, и я слышу Тебя.
|
| Life just keeps on turning over…
| Жизнь просто продолжает переворачиваться…
|
| Creep time, not left behind.
| Ползучее время, не оставленное позади.
|
| I reached for the bottle but it’s dead inside.
| Я потянулся к бутылке, но она мертва внутри.
|
| Refind what I’ll keep this time
| Найди, что я сохраню на этот раз
|
| Calming. | Успокаивающий. |
| Calming.
| Успокаивающий.
|
| This time I’ll be the man I aught to be the deepening narrow that no one can
| На этот раз я буду человеком, которого я хочу, чтобы стать углубляющейся узостью, которую никто не может
|
| see.
| видеть.
|
| Newfound the beauty as I left behind: the calming, the leaping, the best in design.
| Новообретенная красота, которую я оставил позади: успокаивающая, прыгающая, лучшая в дизайне.
|
| New Love
| Новая любовь
|
| Turning again there’s a scent in the air.
| Поворачиваюсь снова, в воздухе пахнет.
|
| A reminder of once when life was so clear but you call me again like never
| Напоминание о том, когда жизнь была так ясна, но ты звонишь мне снова, как никогда
|
| before and I hear You.
| раньше, и я слышу Тебя.
|
| Life just keeps on turning over… | Жизнь просто продолжает переворачиваться… |