Перевод текста песни If I Was a Bell - Miles Davis Quintet

If I Was a Bell - Miles Davis Quintet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Was a Bell, исполнителя - Miles Davis Quintet. Песня из альбома Miles Davis Quintet: Vol. 1, в жанре Джаз
Дата выпуска: 14.01.2011
Лейбл звукозаписи: Barajazz
Язык песни: Английский

If I Was a Bell

(оригинал)
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re cozy and clinging
Well, sir, all I can say
Is if I were a bell I’d be ringing
From the moment we kissed tonight
That’s the way I just got to behave
Boy, if I were a lamp I’d light
Or if I were a banner I’d wave
Ask me how do I feel
Little me with my quiet upbringing
Well, sir, all I can say
Is if I were a gate I’d be swinging
And if I were a watch I’d start
Popping my spring
Or if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding
Ask me how do I feel
From this chemistry lesson I’m learning
Well, sir, all I can say
Is if I were a bridge I’d be burning
Yes, I knew my moral would crack
From the wonderful way that you looked
Boy, if I were a duck I’d quack
Or if I were a goose I’d be cooked
Ask me how do I feel
Ask me now that we’re fondly caressing
Pal, if I were a salad
I know I’d be splashing my dressing
Or if I were a season, I’d surely be spring
Or if I were a bell
Yes, if I were a bell, if I were a bell
I’d go ding dong ding dong ding

Если бы я был Колокольчиком

(перевод)
Спроси меня, как я себя чувствую
Спроси меня сейчас, когда мы уютно и цепляемся
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был колоколом, я бы звонил
С того момента, как мы поцеловались сегодня вечером
Вот так я просто должен себя вести
Мальчик, если бы я был лампой, я бы зажег
Или, если бы я был баннером, я бы помахал
Спроси меня, как я себя чувствую
Маленький я с моим тихим воспитанием
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был воротами, я бы качался
И если бы я был часами, я бы начал
Выталкивание моей весны
Или если бы я был колоколом
Я бы пошел дин-дон-дин-дон-дин
Спроси меня, как я себя чувствую
Из этого урока химии я узнаю
Ну, сэр, все, что я могу сказать
Если бы я был мостом, я бы горел
Да, я знал, что моя мораль рухнет
Из чудесного способа, которым ты выглядел
Мальчик, если бы я был уткой, я бы крякал
Или, если бы я был гусем, я был бы приготовлен
Спроси меня, как я себя чувствую
Спроси меня сейчас, когда мы нежно ласкаем
Приятель, если бы я был салатом
Я знаю, что разбрызгаю свою одежду
Или, если бы я был сезоном, я бы точно был весной
Или если бы я был колоколом
Да, если бы я был звонком, если бы я был звонком
Я бы пошел дин-дон-дин-дон-дин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
My Funny Valentine 2019
Milestones ft. John Coltrane, Miles Davis Quintet, Miles Davis Quartet 2015
Airegin 2013
Four 2013
Ahmad's Blues 2013
It Could Happen to You 2013
There Is No Greater Love 2009
I'll Remember April 2013
Nature Boy 2019
Just Squeeze Me 2008
But for Me ft. Джордж Гершвин 2011
Will You Still Be Mine? 2019
I Could Write a Book 2013
I’ll Remember April 2006
You Dont Know What Love Is 2006
The Surry with the Fridge on the Top 2011
All of You 2013
Someting I Dreamed Last Night 2009
But Not for Me 2013
Round About Midinight ft. Miles Davis, Red Garland, Paul Chambers 2012

Тексты песен исполнителя: Miles Davis Quintet