
Дата выпуска: 03.10.2019
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Farewell Youth(оригинал) |
PA turnpike, northbound on a dark night |
Driving into Scranton for a difficult occasion |
When you first got your license we were nowhere to be found |
I was just a little kid back then but you let me hang around |
But we’re older now |
Farewell youth, I’m afraid I hardly got to know you |
I was always hanging out with the older kids |
Always in a rush, but I was never sure from what |
I was always hanging out with the older kids |
The grief starts when bumping into friends turned acquaintances |
We stumble around the small talk |
We break the silence with Jameson |
But once we were inseparable |
We were the only punks in town |
We spent every weekend raisin' hell in the basement of your parents house |
But we’re older now |
Farewell youth, I’m afraid I hardly got to know you |
I was always hanging out with the older kids |
Always in a rush, but I was never sure from what |
I was always hanging out with the older kids |
In someone’s apartment, getting fucked up |
To all our favorite records, drinking the cheap stuff |
We couldn’t get enough of growing up |
I saw my childhood flash before me in the death of your closed eyes |
At your Irish wake we celebrate by trying not to cry |
Farewell youth, I’m afraid I hardly got to know you |
I was always hanging out with the older kids |
Always in a rush, but I was never sure from what |
I was always hanging out with the older kids |
Farewell youth |
Farewell youth |
Farewell youth, I’m afraid I hardly got to know you |
Farewell youth |
Farewell youth |
Farewell youth, I’m afraid I hardly got to know you |
Because I was always hanging out with the older kids |
Прощай Молодость(перевод) |
Пенсильванская магистраль, в северном направлении темной ночью |
Поездка в Скрэнтон по трудному случаю |
Когда вы впервые получили лицензию, нас нигде не было |
Тогда я был совсем маленьким ребенком, но ты позволил мне болтаться |
Но мы старше сейчас |
Прощай, юность, боюсь, я едва узнал тебя |
Я всегда тусовался со старшими детьми |
Всегда в спешке, но я никогда не был уверен, от чего |
Я всегда тусовался со старшими детьми |
Горе начинается, когда натыкаешься на друзей, ставших знакомыми |
Мы спотыкаемся о светской беседе |
Мы нарушаем молчание с Джеймсоном |
Но когда-то мы были неразлучны |
Мы были единственными панками в городе |
Мы проводили каждые выходные, устраивая ад в подвале дома твоих родителей. |
Но мы старше сейчас |
Прощай, юность, боюсь, я едва узнал тебя |
Я всегда тусовался со старшими детьми |
Всегда в спешке, но я никогда не был уверен, от чего |
Я всегда тусовался со старшими детьми |
В чьей-то квартире, трахаться |
На все наши любимые записи, выпивая дешевые вещи |
Мы не могли насытиться взрослением |
Я видел мое детство, промелькнувшее передо мной в смерти твоих закрытых глаз |
На ваших ирландских поминках мы празднуем, стараясь не плакать |
Прощай, юность, боюсь, я едва узнал тебя |
Я всегда тусовался со старшими детьми |
Всегда в спешке, но я никогда не был уверен, от чего |
Я всегда тусовался со старшими детьми |
Прощай молодость |
Прощай молодость |
Прощай, юность, боюсь, я едва узнал тебя |
Прощай молодость |
Прощай молодость |
Прощай, юность, боюсь, я едва узнал тебя |
Потому что я всегда тусовался со старшими детьми |
Название | Год |
---|---|
Sunday Morning | 2009 |
Red, White, And Blues | 2009 |
Irish Goodbyes | 2011 |
Kate Is Great | 2013 |
I Was Born | 2010 |
They Speak Of My Drinking, But Never Of My Thirst | 2009 |
Lilith Avi | 2009 |
Kentucky Gentlemen | 2009 |
My Friend Chris | 2010 |
The Shakes | 2013 |
Mea Culpa Cabana | 2010 |