Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stranger On the Shore, исполнителя - The London Pops Orchestra. Песня из альбома The Best of the London Pops Orchestra: Classic Themes from Star Wars, Rocky, Moulin Rouge and More!, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1994
Лейбл звукозаписи: Otello
Язык песни: Английский
Stranger On the Shore(оригинал) |
Snow is falling from the sky in the middle of July |
Sun was shining in my eyes again last night |
Alarm goes off without a sound |
The silence is so loud, something isn’t right |
Footsteps echo down the hall, no one’s there at all |
Dial your number but your voice says, «I'm not home» |
Everything is inside out, I don’t know what it’s about |
It keeps getting stranger by the day |
Stranger by the day |
It keeps getting stranger by the day |
Stranger by the day |
No reflections in the windows I pass by |
It feels hotter in the shade, water’s runnin' up the drain |
Something’s goin' on |
Conversations with a mime stared at by the blind |
Imagination must be workin' overtime |
The world is upside down, everything is turned around |
It keeps getting stranger by the day |
Stranger by the day |
It keeps getting stranger by the day |
Stranger by the day |
By the time I reach your door, I can’t take anymore |
I just happened to be in your neighborhood |
I’m the one who gets surprised |
I don’t believe my eyes, your alibi’s no good |
Whatever happened to the world |
Whatever happened to the girl, I thought I knew |
It just can’t be true, I guess I’m losing you, you |
Stranger by the day, stranger by the day |
It keeps gettin' stranger by the day |
Stranger by the day, stranger by the day |
Stranger by the day, stranger by the day |
Yeah, yeah |
Незнакомец На берегу(перевод) |
Снег падает с неба в середине июля |
Солнце снова светило мне в глаза прошлой ночью |
Будильник срабатывает без звука |
Тишина такая громкая, что-то не так |
Шаги эхом разносятся по коридору, там вообще никого нет |
Набери свой номер, но твой голос говорит: «Меня нет дома» |
Все наизнанку, я не знаю, о чем речь |
Он становится все более странным с каждым днем |
Незнакомец днем |
Он становится все более странным с каждым днем |
Незнакомец днем |
Никаких отражений в окнах, мимо которых я прохожу |
В тени жарче, вода течет в канализацию |
Что-то происходит |
Разговоры с мимом, на которого смотрели слепые |
Воображение должно работать сверхурочно |
Мир перевернулся, все перевернулось |
Он становится все более странным с каждым днем |
Незнакомец днем |
Он становится все более странным с каждым днем |
Незнакомец днем |
К тому времени, как я доберусь до твоей двери, я больше не могу |
Я просто случайно оказался в вашем районе |
Я тот, кто удивляется |
Я не верю своим глазам, ваше алиби не годится |
Что бы ни случилось с миром |
Что бы ни случилось с девушкой, я думал, что знаю |
Это просто не может быть правдой, наверное, я теряю тебя, ты |
Незнакомец днем, незнакомец днем |
Он становится все более странным с каждым днем |
Незнакомец днем, незнакомец днем |
Незнакомец днем, незнакомец днем |
Ага-ага |