| Hey, ramble on
| Эй, болтай дальше
|
| We could come together whenever we want
| Мы могли бы собраться вместе, когда захотим
|
| Shake, rally on
| Встряхните, сплотитесь
|
| We might’ve held the weather, keep moving on
| Мы могли бы удержать погоду, продолжайте двигаться дальше
|
| Wake, have it all
| Просыпайтесь, есть все
|
| We could go wherever, wherever we’re called
| Мы могли бы пойти куда угодно, куда бы нас ни звали
|
| Burn, burn the walls
| Сжечь, сжечь стены
|
| This could be the fire shining bright from us all
| Это может быть огонь, ярко сияющий от всех нас
|
| Oh, we’ve never been this far and wide
| О, мы никогда не были так далеко и широко
|
| When days go from dark to bright
| Когда дни переходят от темных к ярким
|
| Have you ever been over the line?
| Вы когда-нибудь были за чертой?
|
| Oh, the line
| О, линия
|
| Oh hey hey on the rise
| О, эй, эй, на подъеме
|
| I wonder why
| Интересно, почему
|
| We’re living in these days
| Мы живем в эти дни
|
| On the rise
| На подъеме
|
| I wonder why
| Интересно, почему
|
| We’re living in this world
| Мы живем в этом мире
|
| Living in this world
| Жизнь в этом мире
|
| On the rise
| На подъеме
|
| On
| На
|
| With the show
| С шоу
|
| This could be the end of everything we know
| Это может быть конец всего, что мы знаем
|
| Play
| Играть
|
| Have a ball
| Поиграй с мячом
|
| You could be the face that you hang on your wall
| Вы могли бы быть лицом, которое вы вешаете на свою стену
|
| Stay
| Остаться
|
| Sound the call
| Звук вызова
|
| Nothing says together like the rally of all
| Ничто так не говорит вместе, как сплочение всех
|
| Seven
| Семь
|
| Billion strong
| Миллиард сильных
|
| Each one of us is sent to come right from the call
| Каждый из нас послан, чтобы прийти сразу после вызова
|
| Oh, we’ve never been this far and wide
| О, мы никогда не были так далеко и широко
|
| When days go from dark to bright
| Когда дни переходят от темных к ярким
|
| Have you ever been over the line?
| Вы когда-нибудь были за чертой?
|
| Oh, the line
| О, линия
|
| Oh hey hey on the rise
| О, эй, эй, на подъеме
|
| I wonder why
| Интересно, почему
|
| We’re living in these days
| Мы живем в эти дни
|
| On the rise
| На подъеме
|
| I wonder why
| Интересно, почему
|
| We’re living in this world
| Мы живем в этом мире
|
| Living in this world
| Жизнь в этом мире
|
| On the rise
| На подъеме
|
| On and on we stride
| Снова и снова мы шагаем
|
| One mile by mile
| Одна миля за милей
|
| From where we came
| Откуда мы пришли
|
| Oh I couldn’t remember
| О, я не мог вспомнить
|
| Days
| Дни
|
| Have come and
| Пришли и
|
| Times
| раз
|
| We’ve compromised
| Мы скомпрометированы
|
| With opened eyes
| С открытыми глазами
|
| We never say never
| Мы никогда не говорим никогда
|
| Oh hey hey on the rise
| О, эй, эй, на подъеме
|
| I wonder why
| Интересно, почему
|
| We’re living in these days
| Мы живем в эти дни
|
| On the rise
| На подъеме
|
| I wonder why
| Интересно, почему
|
| We’re living in this world
| Мы живем в этом мире
|
| Living in this world
| Жизнь в этом мире
|
| Living in this world
| Жизнь в этом мире
|
| Living in this world
| Жизнь в этом мире
|
| On the rise
| На подъеме
|
| Cry
| Плакать
|
| It’s beautiful
| Оно прекрасно
|
| Nothing needs survival | Ничто не нуждается в выживании |