| Cool Breeze (оригинал) | Прохладный Ветерок (перевод) |
|---|---|
| There’s a cool breeze in the air | В воздухе дует прохладный ветерок |
| Why should we be afraid to love | Почему мы должны бояться любить |
| Warm, warm fires are here | Теплые, теплые огни здесь |
| As the breeze kindles the fire | Когда ветер разжигает огонь |
| Hold me near | Держи меня рядом |
| Chains, the world’s wrapped us in chains | Цепи, мир окутал нас цепями |
| How can we let it hold us back from lovin' | Как мы можем позволить этому удерживать нас от любви? |
| Love, break those chains | Любовь, разорви эти цепи |
| And free us from the bondage we’ve known for years | И освободи нас от рабства, которое мы знали годами |
| Free us from the bondage | Освободи нас от рабства |
| We’ve known for years | Мы знаем много лет |
| There’s a cool breeze in the air | В воздухе дует прохладный ветерок |
| Makin' me feel, feel like lovin' you | Заставляя меня чувствовать, чувствовать, что люблю тебя |
| Warm, warm fires are here | Теплые, теплые огни здесь |
| As the breeze kindles the fire | Когда ветер разжигает огонь |
| Hold me near | Держи меня рядом |
| Breeze, kindle the fire | Ветерок, разожги огонь |
| And hold me near | И держи меня рядом |
