| Lonely, in my darkened room
| Одинокий, в моей затемненной комнате
|
| Sad and weary, persevering for love
| Грустный и усталый, упорный ради любви
|
| Sad and weary, persevering
| Печальный и усталый, настойчивый
|
| And I hope that she is thinkin' to come back to me Is it possible she’s thinkin' of me at all?
| И я надеюсь, что она думает вернуться ко мне. Неужели она вообще думает обо мне?
|
| Have I gone ti far?
| Я зашел далеко?
|
| If only, I had shown her love
| Если бы только я показал ей любовь
|
| She’d be with me, deep inside me, my love
| Она была бы со мной, глубоко внутри меня, моя любовь
|
| She’d be with me, deep inside me And I hope that she is thinkin' to come back to me And I pray that faith can bear
| Она была бы со мной, глубоко внутри меня, И я надеюсь, что она думает вернуться ко мне, И я молюсь, чтобы вера могла выдержать
|
| This suffering inside, 'til she arrives
| Это страдание внутри, пока она не придет
|
| And I hope that she is thinkin' to come back to me And I’m scared there’s someone sleepin' by her side
| И я надеюсь, что она думает вернуться ко мне И я боюсь, что кто-то спит рядом с ней
|
| I can’t hide, all the pain deep inside, is this love
| Я не могу скрыть, вся боль глубоко внутри, это любовь
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| Time waits for no one
| Время никого не ждет
|
| Time waits for no one | Время никого не ждет |