| I’d like to be the man
| Я хотел бы быть мужчиной
|
| Who runs amok in broad daylight
| Кто выходит из себя средь бела дня
|
| Who’s vested interest is met with the biggest bite
| Кто заинтересован в наибольшем укусе
|
| I’d like to be the man who doesn’t run from the fight
| Я хотел бы быть человеком, который не убегает от боя
|
| I’d like to be the man who cannot keep it in his pants
| Я хотел бы быть человеком, который не может держать это в штанах
|
| So comfortable in his skin you can’t help but be entranced
| Так комфортно в его коже, что вы не можете не быть очарованными
|
| I’d like to be the man
| Я хотел бы быть мужчиной
|
| But I think the chance has passed
| Но я думаю, что шанс упущен
|
| Cos I know I’m not your first don’t even know if I’m your last
| Потому что я знаю, что я не твой первый, даже не знаю, последний ли я
|
| I’d like to be the man
| Я хотел бы быть мужчиной
|
| Who leaves no tip and doesn’t care
| Кто не оставляет чаевых и не заботится
|
| Who unapologetically leaves chewing gum under chairs
| Кто беззастенчиво оставляет жевательную резинку под стульями
|
| I wish I was a sunnuvabitch who didn’t give a shit
| Хотел бы я быть солнечной сучкой, которой было наплевать
|
| Who was busy kicking ass not busy being hit
| Кто был занят, надирая задницу, а не занят тем, что его били
|
| You’re a hard lesson to learn, aren’t you
| Тебе трудно усвоить урок, не так ли?
|
| You’re a cause for concern
| Вы – повод для беспокойства
|
| Poor boy
| Бедный мальчик
|
| You’re not who you’re born to be
| Вы не тот, кем рождены быть
|
| It runs in the family
| Это наследственное
|
| Poor boy
| Бедный мальчик
|
| Conflicted so constantly
| Конфликтует так постоянно
|
| It runs in the family
| Это наследственное
|
| I’d like to be the one who gets to stick it in reverse
| Я хотел бы быть тем, кто втыкает его в обратном направлении
|
| Does what the hell he wants and doesn’t care who’s left off worse
| Делает то, что, черт возьми, хочет, и ему все равно, кто еще хуже
|
| I’d like to be the man who cannot keep it in his pants
| Я хотел бы быть человеком, который не может держать это в штанах
|
| Scared I’ll do things different if I ever got the chance
| Боюсь, я сделаю все по-другому, если у меня когда-нибудь будет шанс
|
| You’re a hard lesson to learn | Ты сложный урок, который нужно усвоить |