Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rumor Has It, исполнителя - The Hits.
Дата выпуска: 27.08.2012
Язык песни: Английский
Rumor Has It(оригинал) |
She, she ain’t real |
She ain’t gonna be able to love you like I will |
She is a stranger |
You and I have history |
Or don’t you remember |
Sure, she’s got it all |
But, baby, is that really what you want |
Bless your soul, you’ve got you’re head in the clouds |
You made a fool out of you |
And, boy, she’s bringing you down |
She made your heart melt |
But you’re cold to the core |
Now rumor has it she ain’t got your love anymore |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
She is half your age |
But I’m guessing that’s the reason that you stayed |
I heard you’ve been missing me |
You’ve been telling people things that you shouldn’t be |
Like when we creep out and she ain’t around |
Haven’t you heard the rumors |
Bless your soul, you’ve got your head in the clouds |
You made a fool out of me |
And, boy, you’re bringing me down |
You made my heart melt, yet I’m cold to the core |
But rumor has it I’m the one you’re leaving her for |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
All of these words whispered in my ear |
Tell a story that I cannot bear to hear |
Just 'cause I said it, it don’t mean that I meant it |
People say crazy things |
Just 'cause I said it, don’t mean that I meant it |
Just 'cause you heard it |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
Rumor has it, ooh |
But rumor has it he’s the one I’m leaving you for |
Ходят Слухи(перевод) |
Она, она не настоящая |
Она не сможет любить тебя так, как я |
Она чужая |
У нас с тобой есть история |
Или ты не помнишь |
Конечно, у нее есть все |
Но, детка, ты действительно этого хочешь? |
Благослови твою душу, ты витаешь в облаках |
Ты сделал из себя дурака |
И, мальчик, она тебя сбивает |
Она растопила твое сердце |
Но ты холоден до мозга костей |
Ходят слухи, что у нее больше нет твоей любви |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Она вдвое моложе тебя |
Но я предполагаю, что это причина, по которой ты остался |
Я слышал, ты скучал по мне |
Вы говорили людям то, чего не должны были |
Например, когда мы выползаем, а ее нет рядом |
Разве вы не слышали слухи |
Благослови твою душу, ты витаешь в облаках |
Ты сделал из меня дурака |
И, мальчик, ты сводишь меня с ума |
Ты растопил мое сердце, но я холоден до глубины души |
Но ходят слухи, что я тот, ради кого ты ее оставляешь |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Все эти слова шептали мне на ухо |
Расскажи историю, которую я не могу слушать |
Просто потому, что я это сказал, это не значит, что я это имел в виду |
Люди говорят сумасшедшие вещи |
Просто потому, что я это сказал, не значит, что я это имел в виду |
Просто потому, что ты это слышал |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Ходят слухи, ох |
Но ходят слухи, что он тот, ради кого я ухожу от тебя. |