| She, she ain’t real
| Она, она не настоящая
|
| She ain’t gonna be able to love you like I will
| Она не сможет любить тебя так, как я
|
| She is a stranger
| Она чужая
|
| You and I have history
| У нас с тобой есть история
|
| Or don’t you remember
| Или ты не помнишь
|
| Sure, she’s got it all
| Конечно, у нее есть все
|
| But, baby, is that really what you want
| Но, детка, ты действительно этого хочешь?
|
| Bless your soul, you’ve got you’re head in the clouds
| Благослови твою душу, ты витаешь в облаках
|
| You made a fool out of you
| Ты сделал из себя дурака
|
| And, boy, she’s bringing you down
| И, мальчик, она тебя сбивает
|
| She made your heart melt
| Она растопила твое сердце
|
| But you’re cold to the core
| Но ты холоден до мозга костей
|
| Now rumor has it she ain’t got your love anymore
| Ходят слухи, что у нее больше нет твоей любви
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| She is half your age
| Она вдвое моложе тебя
|
| But I’m guessing that’s the reason that you stayed
| Но я предполагаю, что это причина, по которой ты остался
|
| I heard you’ve been missing me
| Я слышал, ты скучал по мне
|
| You’ve been telling people things that you shouldn’t be
| Вы говорили людям то, чего не должны были
|
| Like when we creep out and she ain’t around
| Например, когда мы выползаем, а ее нет рядом
|
| Haven’t you heard the rumors
| Разве вы не слышали слухи
|
| Bless your soul, you’ve got your head in the clouds
| Благослови твою душу, ты витаешь в облаках
|
| You made a fool out of me
| Ты сделал из меня дурака
|
| And, boy, you’re bringing me down
| И, мальчик, ты сводишь меня с ума
|
| You made my heart melt, yet I’m cold to the core
| Ты растопил мое сердце, но я холоден до глубины души
|
| But rumor has it I’m the one you’re leaving her for
| Но ходят слухи, что я тот, ради кого ты ее оставляешь
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| All of these words whispered in my ear
| Все эти слова шептали мне на ухо
|
| Tell a story that I cannot bear to hear
| Расскажи историю, которую я не могу слушать
|
| Just 'cause I said it, it don’t mean that I meant it
| Просто потому, что я это сказал, это не значит, что я это имел в виду
|
| People say crazy things
| Люди говорят сумасшедшие вещи
|
| Just 'cause I said it, don’t mean that I meant it
| Просто потому, что я это сказал, не значит, что я это имел в виду
|
| Just 'cause you heard it
| Просто потому, что ты это слышал
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| Rumor has it, ooh
| Ходят слухи, ох
|
| But rumor has it he’s the one I’m leaving you for | Но ходят слухи, что он тот, ради кого я ухожу от тебя. |