| Well you’ve said that you can’t face the truth
| Ну, ты сказал, что не можешь смотреть правде в глаза
|
| You’ve said you don’t want to loose your youth
| Вы сказали, что не хотите терять свою молодость
|
| There’s always something slowing you. | Вас всегда что-то тормозит. |
| Your soul is gone, your mind is blue
| Твоя душа ушла, твой разум синий
|
| When everybody turn their back on you
| Когда все отвернутся от тебя
|
| You wanna see their face and what is true. | Вы хотите увидеть их лицо и то, что правда. |
| You protect yourself,
| Вы защищаете себя,
|
| shy away and cry
| стесняться и плакать
|
| And shut your mind in what you call a lie
| И заткнись в том, что ты называешь ложью
|
| You should think about it one more time
| Вы должны подумать об этом еще раз
|
| You’ve gotta face the facts and do it somehow
| Вы должны признать факты и сделать это как-то
|
| Try and stop looking for an alibi
| Попробуйте перестать искать алиби
|
| Try, you’ll learn ho to cut your cries
| Попробуй, ты научишься сокращать свои крики
|
| Try, it’s time to open your eyes
| Попробуй, пора открыть глаза
|
| Try, stop asking everybody why
| Попробуй, перестань спрашивать всех, почему
|
| You’re always out before being fired
| Вы всегда уходите, прежде чем вас уволят
|
| You never read or investigate
| Вы никогда не читаете и не исследуете
|
| You don’t engage
| Вы не занимаетесь
|
| You’re always separate
| Ты всегда отдельно
|
| Never been seen, always invisible
| Никогда не был замечен, всегда невидим
|
| You’re a joke, you’re incredible
| Ты шутка, ты невероятная
|
| You always wanted to get to the top
| Вы всегда хотели добраться до вершины
|
| But your laziness made you stop
| Но твоя лень заставила тебя остановиться
|
| You should think about it one more time
| Вы должны подумать об этом еще раз
|
| You’ve gotta do it somehow
| Вы должны сделать это как-то
|
| Try and stop looking for an alibi
| Попробуйте перестать искать алиби
|
| Try, you’ll learn ho to cut your cries
| Попробуй, ты научишься сокращать свои крики
|
| Try, it’s time to open your eyes
| Попробуй, пора открыть глаза
|
| Try, stop asking everybody why | Попробуй, перестань спрашивать всех, почему |