
Дата выпуска: 14.06.2015
Язык песни: Английский
Ain't Too Proud to Beg (From "Sick City")(оригинал) |
Aint too proud to beg |
I know ya wanna leave me, but I refuse to let you go |
If I have to beg and plead for your sympathy, |
I dont mind coz you mean that much to me |
Aint too proud to beg, you know it (sweet darlin) |
Please dont leave me girl, dont you go |
Aint to proud to plead, baby, baby |
Please dont leave me girl, dont you go |
Now I heard a cryin man, is half a man |
With no sense of pride |
But if I have to cry to keep ya, I dont mind weepin |
If itll keep you by my side |
Aint too proud to beg, you know it sweet darlin |
Please dont leave me girl, dont you go |
Aint to proud to plead, baby, baby |
Please dont leave me girl, dont you go |
If I have to sleep on your doorstep all night and day just to keep you from |
walkin away let your friends laugh, even this I can stand cause I want to keep |
you any way I can |
Aint too proud to beg, you know it sweet darlin |
Please dont leave me girl, dont you go |
Aint to proud to plead, baby, baby |
Please dont leave me girl, dont you go |
Now Ive gotta love so deep in the pit of my heart |
And each day it grows more and more Im not ashamed to come and plead to you baby |
If pleadin keeps you from walkin out that door |
Aint too proud to beg, you know it sweet darlin |
Please dont leave me girl, dont you go |
Aint to proud to plead, baby, baby |
Please dont leave me girl, dont you go |
Baby — baby — baby |
(перевод) |
Не слишком горд, чтобы просить |
Я знаю, ты хочешь бросить меня, но я отказываюсь тебя отпускать |
Если мне придется просить и умолять вас о сочувствии, |
Я не против, потому что ты так много значишь для меня. |
Не слишком горд, чтобы просить, ты это знаешь (милая дорогая) |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка, не уходи |
Не гордитесь, чтобы умолять, детка, детка |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка, не уходи |
Теперь я услышал плачущего человека, наполовину человека |
Без чувства гордости |
Но если мне придется плакать, чтобы удержать тебя, я не против плакать |
Если это будет держать вас на моей стороне |
Не слишком горд, чтобы просить, ты знаешь это, милый, дорогой |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка, не уходи |
Не гордитесь, чтобы умолять, детка, детка |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка, не уходи |
Если мне придется спать у твоего порога всю ночь и день, чтобы уберечь тебя от |
Уходи, пусть смеются твои друзья, даже это я могу вынести, потому что хочу сохранить |
как я могу |
Не слишком горд, чтобы просить, ты знаешь это, милый, дорогой |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка, не уходи |
Не гордитесь, чтобы умолять, детка, детка |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка, не уходи |
Теперь я должен любить так глубоко в глубине своего сердца |
И с каждым днем он становится все больше и больше, мне не стыдно приходить и умолять тебя, детка |
Если плеадин удерживает вас от выхода из этой двери |
Не слишком горд, чтобы просить, ты знаешь это, милый, дорогой |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка, не уходи |
Не гордитесь, чтобы умолять, детка, детка |
Пожалуйста, не оставляй меня, девочка, не уходи |
Детка детка детка |
Название | Год |
---|---|
Happy Together (From "Minions") | 2015 |
Old Time Rock and Roll | 2015 |
Love Is Strange (From "Mermaids") | 2015 |
The Lion Sleeps Tonight (From "Call of Duty: Black Ops") | 2015 |
Cheek to Cheek ft. Ирвинг Берлин | 2016 |
We'll Meet Again | 2016 |
I Say a Little Prayer | 2016 |
I Wanna Be Like You (The Monkey Song) [From "Cease to Resist"] | 2015 |
Baby Love (From "Stepmom") | 2015 |
Sweet Caroline (From "Ted 2") | 2015 |
Sweet Caroline | 2016 |
Happy Together | 2015 |
I Got You Babe | 2016 |
Grease | 2016 |
Stand by Me | 2015 |
Hotel California ft. Commercial Radio Group | 2015 |
At Last (From "American Pie") | 2016 |
Mamma Mia | 2015 |
We Are Family | 2015 |
Oh, Pretty Woman | 2015 |