| Pink Toothbrush on a Friday night.
| Розовая зубная щетка в пятницу вечером.
|
| Having a beer, getting pissed on red stripe.
| Выпить пива, разозлиться на красную полосу.
|
| Everyone knows where you’re coming from.
| Все знают, откуда ты родом.
|
| Having a beer and hanging out with Nailbomb.
| Выпить пива и потусоваться с Nailbomb.
|
| Punks and skins in steel toed boots
| Панки и скины в сапогах со стальными носками
|
| Living today but respecting our roots.
| Жить сегодня, но уважать наши корни.
|
| Mohawks, bald heads, boots and jeans.
| Ирокезы, лысые головы, сапоги и джинсы.
|
| Politically active anti-nazis.
| Политически активный антифашист.
|
| Army and Navy for an early week gig.
| Армия и флот для концерта в начале недели.
|
| Eveyone’s pissed 'cos the beer’s so fucking cheap.
| Все злятся, потому что пиво чертовски дешевое.
|
| Supporting our local scene.
| Поддержка нашей местной сцены.
|
| We are the punks and you better believe that
| Мы панки, и вам лучше поверить, что
|
| 25 years still down still down the line,
| 25 лет еще впереди,
|
| Still going strong, no we’ll never die.
| Все еще сильны, нет, мы никогда не умрем.
|
| Joined together in what we believe,
| Объединившись в том, во что мы верим,
|
| Standing together in unity. | Стоя вместе в единстве. |