| Будь що буде (оригинал) | Будь що буде (перевод) |
|---|---|
| Ти хлопець вродливий | Ты парень красивый |
| І ти це знаєш. | И ты это знаешь. |
| Ти легко і красиво | Ты легко и красиво |
| В кохання граєш. | В любви играешь. |
| Ти поруч проходиш — | Ты рядом проходишь— |
| Не помічаєш, | Не замечаешь, |
| На мене уваги | На меня внимания |
| Ти не звертаєш. | Ты не обращаешь. |
| Але чекати я більше не буду. | Но ждать я больше не буду. |
| Тебе зустріну | Тебя встречу |
| І будь що буде. | И что угодно будет. |
| Приспів: | Припев: |
| Будь що буде — | Будь что будет— |
| Ти оглядаєшся неохоче. | Ты оглядываешься неохотно. |
| Будь що буде — | Будь что будет— |
| І я дивлюсь тобі прямо в очі. | И я смотрю тебе прямо в глаза. |
| Будь що буде — | Будь что будет— |
| Нехай звертають увагу люди. | Пусть обращают внимание люди. |
| Кладу я руки тобі на груди | Кладу я руки тебе на грудь |
| І тихо шепчу — | И тихо шепчу — |
| «будь що буде». | «будь что будет». |
| Ти хлопець вродливий, | Ты парень красивый, |
| А я звичайна. | Ая обычная. |
| Для тебе не диво | Для тебя неудивительно |
| Дівоча тайна. | Девичья тайна. |
| Все зважу в останнє | Все учту в последнее |
| І все не варто. | И все не стоит. |
| Дівоче кохання | Девичья любовь |
| Для тебе — жарти. | Для тебя шутки. |
| Але чекати я більш не буду | Но ждать я больше не буду |
| Тебе зустріну | Тебя встречу |
| І будь що буде. | И что угодно будет. |
