| I find myself asking you why this drags us down?
| Я ловлю себя на том, что спрашиваю вас, почему это тянет нас вниз?
|
| Why live with the regrets of yesterday?
| Зачем жить сожалениями о вчерашнем дне?
|
| I’ve seen these things one thousand times before
| Я видел эти вещи тысячу раз раньше
|
| But I’m still cold, waiting for the truth to set me free
| Но мне все еще холодно, я жду, когда правда освободит меня.
|
| Save me from confusion, I’ve been biding my time
| Спаси меня от замешательства, я ждал своего часа
|
| I see clearer now, I’ve opened my eyes
| Теперь я вижу яснее, я открыл глаза
|
| Dreams will come and dreams will go away again
| Мечты придут, и мечты снова уйдут
|
| I don’t need them, I’ve opened my eyes
| Мне они не нужны, я открыл глаза
|
| You keep telling me I’ve crossed the line the last time
| Ты продолжаешь говорить мне, что я пересек черту в последний раз
|
| Nothing changes, running round in circles once again
| Ничего не меняется, снова бег по кругу
|
| I’ve heard your words one thousand times before
| Я слышал твои слова тысячу раз раньше
|
| But I’m still searching, looking for a truth inside of me
| Но я все еще ищу, ищу правду внутри себя.
|
| Save me from delusion, lift me up above this
| Спаси меня от заблуждения, подними меня над этим
|
| I see clearer now, I’ve opened my eyes
| Теперь я вижу яснее, я открыл глаза
|
| Dreams will come and dreams will quickly disappear
| Мечты придут и мечты быстро исчезнут
|
| I don’t need them, I’ve opened my eyes
| Мне они не нужны, я открыл глаза
|
| Save me from illusion, show me more to this life
| Спаси меня от иллюзии, покажи мне больше этой жизни
|
| I see clearer now, I’ve opened my eyes
| Теперь я вижу яснее, я открыл глаза
|
| Dreams will come and dreams will leave you broken
| Мечты придут, и мечты оставят тебя разбитым
|
| I don’t need them I’ve opened my eyes | Мне они не нужны, я открыл глаза |