| She’s shackled to the night
| Она прикована к ночи
|
| Bonded to a darker place
| Привязан к более темному месту
|
| Searching for the lover’s face
| В поисках лица любовника
|
| That haunts her
| Это преследует ее
|
| Listening to the sounds
| Прослушивание звуков
|
| Of the city as it moves around
| Из города, когда он движется
|
| Hoping that on sacred ground
| Надеясь, что на святой земле
|
| She’ll find him
| Она найдет его
|
| And the lover who lurks in the shadows
| И любовник, который скрывается в тени
|
| Cut this hole through her soul
| Вырежьте эту дыру в ее душе
|
| So the children she’s leaving tomorrow
| Итак, дети, которых она оставляет завтра
|
| Can never be told
| Никогда нельзя сказать
|
| Yes, this lover who lurks in the shadows
| Да, этот любовник, который скрывается в тени
|
| Cut this hole through her soul
| Вырежьте эту дыру в ее душе
|
| And the children she’s leaving tomorrow
| И дети, которых она оставляет завтра
|
| Can never be told
| Никогда нельзя сказать
|
| She’s shackled to the night
| Она прикована к ночи
|
| Bonded to a darker place
| Привязан к более темному месту
|
| Searching for the lover’s face
| В поисках лица любовника
|
| That haunts her
| Это преследует ее
|
| Searching for the lover’s face
| В поисках лица любовника
|
| That haunts her | Это преследует ее |