| You can’t overestimate the limits of aggression of an animal created in the
| Нельзя переоценить пределы агрессии животного, созданного в
|
| image of God himself
| образ самого бога
|
| You can’t allow for subtle defects, there’s no time to reflect, there’s no time
| Вы не можете допустить тонкие дефекты, нет времени размышлять, нет времени
|
| to cover your tracks
| чтобы замести следы
|
| It’s not a mistake to fear an animals own limited access, the plan just keeps
| Это не ошибка бояться ограниченного доступа животных, план просто сохраняет
|
| without his hopes and dreams
| без его надежд и мечтаний
|
| such a cause of satisfaction, such a cause of action, search evaluate and
| такая причина удовлетворения, такая причина действия, поиск, оценка и
|
| destroy.
| разрушать.
|
| I am man, i’m a superstar, i shine so bright, a worldwide success
| Я человек, я суперзвезда, я сияю так ярко, мировой успех
|
| I said hammer it home, i’m a superstar, a glowing example of a dream come true.
| Я сказал, забей, я суперзвезда, яркий пример воплощения мечты.
|
| I am a man, I’m a work of art, I’m fashioned in God’s own image,
| Я человек, я произведение искусства, я создан по образу и подобию Бога,
|
| I am holy and clean
| Я святой и чистый
|
| I am a man, I’m a superstar, I shine so bright, a worldwide success
| Я мужчина, я суперзвезда, я сияю так ярко, всемирный успех
|
| Let me curl myself into a ball before you let me understand
| Позвольте мне свернуться в клубок, прежде чем вы дадите мне понять
|
| Let me curl myself into a ball before you let me understand
| Позвольте мне свернуться в клубок, прежде чем вы дадите мне понять
|
| Make me realize
| Заставь меня осознать
|
| You can’t underestimate the feeling of attraction of the animal in question to
| Нельзя недооценивать чувство влечения рассматриваемого животного к
|
| the marvel of what he’s made
| чудо того, что он сделал
|
| You can’t escape the sense of pride, he’s created a divide between,
| Вы не можете избежать чувства гордости, он создал пропасть между,
|
| you’ll suffer it to rain on his parade.
| ты потерпишь дождь на его параде.
|
| Don’t even think about it, it’s enough to read about it
| Даже не думайте об этом, достаточно прочитать об этом
|
| Force an animal to circle and keep an eye on you should you decide to have a go
| Заставьте животное кружить и следить за вами, если вы решите попробовать
|
| and try to rattle his cage
| и попробуй погреметь его клетку
|
| I am a man, I’m a gift to the world, I wish I was born as civilised and set free
| Я мужчина, я подарок миру, я хотел бы родиться цивилизованным и стать свободным
|
| I am a man, I’m a market tool, the sell of the century of the bargain of a
| Я человек, я рыночный инструмент, продажа века сделки
|
| lifetime
| продолжительность жизни
|
| Hammer it home, I’m a superstar, a glowing example of a dream come true
| Забей, я суперзвезда, яркий пример воплощения мечты
|
| Let me curl myself into a ball before you let me understand
| Позвольте мне свернуться в клубок, прежде чем вы дадите мне понять
|
| Let me curl myself into a ball before you let me understand
| Позвольте мне свернуться в клубок, прежде чем вы дадите мне понять
|
| Make me realize
| Заставь меня осознать
|
| Havin' a ball just being a man
| Иметь мяч, просто быть мужчиной
|
| Livin' it up just being a man
| Жить просто быть мужчиной
|
| It sure as hell rocks just being a man
| Чертовски круто просто быть мужчиной
|
| There’s nothin quite beats just being a man like being a man | Нет ничего лучше, чем просто быть мужчиной, как быть мужчиной |