| All of my life, I’ve been asking the same things
| Всю свою жизнь я просил одно и то же
|
| And I still don’t think I’m closer to an answer
| И я все еще не думаю, что я ближе к ответу
|
| I’d build an ark at the first sighting of rain
| Я бы построил ковчег при первом виде дождя
|
| But the sky just stays the same, and I feel landlocked by our conversation
| Но небо остается прежним, и я чувствую, что наш разговор не имеет выхода к морю.
|
| I can’t tell the difference between stars and lights that I’m to follow
| Я не могу отличить звезды от огней, за которыми я должен следовать
|
| They all glow
| Они все светятся
|
| So set my sails toward westward gales
| Так что направьте мои паруса к западным ветрам
|
| And pray that love don’t just blow one direction
| И молитесь, чтобы любовь не дула в одном направлении
|
| 500 times I’ve asked you if you’re still there
| 500 раз я спрашивал тебя, ты все еще там
|
| And I never hear replies, yet somehow I’m still doing fine
| И я никогда не слышу ответов, но почему-то у меня все хорошо
|
| If I find land, will I know if it was planned, or if it’s all just happenstance?
| Если я найду землю, узнаю ли я, было ли это запланировано или все это просто случайность?
|
| And will it matter as long as there is ground around for my feet?
| И будет ли это иметь значение, пока есть земля для моих ног?
|
| If I head south, will that be heresy?
| Если я направлюсь на юг, будет ли это ересью?
|
| No, I don’t think so
| Нет, я так не думаю
|
| So cast my fears away from piers
| Так что отбросьте мои страхи от пирсов
|
| And pray that love don’t just blow one direction
| И молитесь, чтобы любовь не дула в одном направлении
|
| Listen to the river, now
| Слушай реку, сейчас
|
| Listen to the river
| Слушай реку
|
| When I woke up, you were standing on the opposite bank
| Когда я проснулся, ты стоял на противоположном берегу
|
| And I saw that you never needed to be saved
| И я видел, что тебе никогда не нужно было спасаться
|
| And I know, I know, I know
| И я знаю, я знаю, я знаю
|
| That I’ve seen the light go out in so many friend’s eyes | Что я видел, как погас свет в глазах многих друзей |
| But the wind can’t take the spark that settled inside
| Но ветер не может унести осевшую внутри искру
|
| And I know, I know, I know we’ll be alright | И я знаю, я знаю, я знаю, что мы будем в порядке |