| but they don’t make it past my will
| но они не проходят мимо моей воли
|
| I had thought that I could change the whole world with my songs,
| Я думал, что смогу изменить весь мир своими песнями,
|
| but I can’t even make my mind up on who you are so
| но я даже не могу решить, кто ты такая
|
| please come back,
| пожалуйста вернись,
|
| I am getting so off track walking down the road without knowing exactly where
| Я так сбиваюсь с пути, когда иду по дороге, не зная точно, где
|
| I’m at.
| Я в.
|
| Please stay here, though you are what I fear,
| Пожалуйста, останься здесь, хотя я боюсь тебя,
|
| I have taken this whole year to realize that I don’t know a thing
| Мне потребовался целый год, чтобы понять, что я ничего не знаю
|
| I have told the mountains to fall into the sea, they don’t budge;
| Я сказал горам упасть в море, они не сдвинутся с места;
|
| I guess my faith isn’t big enough
| Я думаю, моя вера недостаточно велика
|
| but if you could just see a little mustard seed in me,
| но если бы вы могли увидеть во мне горчичное зернышко,
|
| would you make it grow into your kingdom?
| ты бы сделал так, чтобы оно выросло в твое королевство?
|
| so light my way and tell me what to say,
| так освети мой путь и скажи мне, что сказать,
|
| I have been too scared to wait and see what happens if I obey but please be
| Я был слишком напуган, чтобы ждать и видеть, что произойдет, если я подчинюсь, но, пожалуйста, будьте
|
| peace and make this heart at ease;
| мир и успокоить это сердце;
|
| I have shaken till the leaves fall off and make the ground so dirty
| Я дрожу, пока листья не опадают и не делают землю такой грязной
|
| so let me go,
| так что отпусти меня,
|
| I forgot to let you know that I walk to and fro when I’m nervous and I don’t
| Я забыл сообщить вам, что я хожу туда-сюда, когда нервничаю, и я не
|
| know who you are
| знаю, кто ты
|
| hold on, and don’t let me become gone,
| держись и не дай мне исчезнуть,
|
| I have missed you for so long
| Я так долго скучал по тебе
|
| and you’re the only one that makes sense in this world | и ты единственный, кто имеет смысл в этом мире |