| There’s a pair hiding in the park
| В парке прячется пара
|
| Lurking in the shadows after dark
| Скрываясь в тени после наступления темноты
|
| They always hop from town to town
| Они всегда прыгают из города в город
|
| While running from the law (Yeah)
| Убегая от закона (Да)
|
| A tougher pair than Bonnie and Clyde
| Более сильная пара, чем Бонни и Клайд
|
| Jesse James or Mr. Hyde
| Джесси Джеймс или мистер Хайд
|
| Destruction that they leave behind
| Разрушение, которое они оставляют позади
|
| Is the worst you ever saw
| Худшее, что вы когда-либо видели
|
| And if you ever meet them
| И если вы когда-нибудь встретите их
|
| The odds are pretty slim
| Шансы довольно малы
|
| That you’ll survive a ride with
| Что вы переживете поездку с
|
| «Bad Luck Chuck» and «Tombstone Kim»
| «Невезучий Чак» и «Надгробие Ким»
|
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| You’re never gonna get away
| Ты никогда не уйдешь
|
| Once these two get started, boy
| Как только эти двое начнут, мальчик
|
| They’re never gonna stop
| Они никогда не остановятся
|
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| They’ll live to see another day
| Они доживут до следующего дня
|
| If you wanna put a stop to Chuck and Kim
| Если вы хотите положить конец Чаку и Ким
|
| It’s gonna take more than a cop! | Это займет больше, чем полицейский! |
| (wop doo-wop)
| (воп ду-воп)
|
| «This is an urgent news bulletin!
| «Это срочный выпуск новостей!
|
| 'Tombstone Kim' and her partner 'Bad Luck Chuck' are in the area
| «Надгробная плита Ким» и ее партнер «Невезучий Чак» находятся поблизости.
|
| They should be considered armed and extremely dangerous!»
| Их следует считать вооруженными и крайне опасными!»
|
| The first time they came to town
| Они впервые приехали в город
|
| Nearly tore it to the ground
| Чуть не разорвал его на землю
|
| Knocking over banks and
| Опрокидывание банков и
|
| Robbing everybody blind (Yeah)
| Ограбить всех слепых (Да)
|
| Long as these two are on the loose
| Пока эти двое на свободе
|
| Seems no one’ll cook their goose
| Кажется, никто не будет готовить гуся
|
| Could it be they’ll keep this up
| Может быть, они будут продолжать в том же духе?
|
| Until the end of time?
| До конца времени?
|
| But in the next town over
| Но в соседнем городе
|
| A new sheriff’s in town
| Новый шериф в городе
|
| And he’s declared he’s gonna take
| И он заявил, что возьмет
|
| This deadly duo down!
| Этот смертельный дуэт повержен!
|
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| You’re never gonna get away
| Ты никогда не уйдешь
|
| Once these two get started, boy
| Как только эти двое начнут, мальчик
|
| They’re mighty hard to stop
| Их очень трудно остановить
|
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| They’ll live to see another day
| Они доживут до следующего дня
|
| If you wanna put a stop to Chuck and Kim
| Если вы хотите положить конец Чаку и Ким
|
| It’s gonna take one mighty cop! | Потребуется один могучий полицейский! |
| (wop doo-wop)
| (воп ду-воп)
|
| The new sheriff’s pretty tough
| Новый шериф довольно жесткий
|
| This kind of man won’t take no guff
| Такой человек не будет болтать
|
| Deputies were ready when
| Депутаты были готовы, когда
|
| The two of them walked in (Yeah)
| Они вошли вдвоем (Да)
|
| Well, Chuck and Kim were pretty quick
| Ну, Чак и Ким были довольно быстры
|
| And jumped behind a pile of bricks
| И прыгнул за груду кирпичей
|
| But they could tell that everything
| Но они могли сказать, что все
|
| Was looking pretty grim
| Выглядел довольно мрачно
|
| Kim said «I think our finish is just around the bend»
| Ким сказала: «Я думаю, что наш финиш не за горами»
|
| Chuck said «Let's go out swingin'
| Чак сказал: «Давай погуляем,
|
| Right down to the end!»
| До конца!»
|
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| They’re never gonna get away
| Они никогда не уйдут
|
| Once these two get started, boy
| Как только эти двое начнут, мальчик
|
| They’re mighty hard to stop
| Их очень трудно остановить
|
| Oh yeah!
| Ах, да!
|
| They fought until their final day
| Они сражались до последнего дня
|
| And that’s the legend of Chuck and Kim
| И это легенда о Чаке и Ким
|
| And their showdown with the cops! | И их разборки с ментами! |
| (wop doo-wop) | (воп ду-воп) |