| Take it back baby, yeah you want it so bad
| Верни это, детка, да, ты так этого хочешь
|
| I´ve been messing up lately, now it´s making you mad
| В последнее время я ошибался, теперь это тебя злит
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Staying out late, do whatever you like
| Оставайся допоздна, делай, что хочешь
|
| Really didn´t baby, don´t go out tonight
| На самом деле не детка, не выходи сегодня вечером
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| You couldn´t take the pressure, took it out on your head
| Вы не могли выдержать давления, сняли его с головы
|
| Get it back baby, put the KS to bed
| Верни это, детка, уложи KS в постель
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| You know what´s right,
| Вы знаете, что правильно,
|
| Gotta let it of or threw on
| Должен отпустить или накинул
|
| You gotta make it right
| Вы должны сделать это правильно
|
| There´s nothing left for you to do,
| Тебе больше нечего делать,
|
| Gotta make it right
| Должен сделать это правильно
|
| There´s nothing left for you to loose
| Тебе нечего терять
|
| Got two roads comming, but wont now which you´ll take,
| Приближаются две дороги, но теперь не по той, по которой вы пойдете,
|
| Better choose wisely, cuz they ain´t the same
| Лучше выбирать с умом, потому что они не одинаковы
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Self destructing, with a frown on your face
| Саморазрушение, с хмурым взглядом на лице
|
| Were you think you´re going, you´re such a waste
| Ты думал, что собираешься, ты такая пустая трата
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Oh you and me baby, yeah we´re one and the same
| О, ты и я, детка, да, мы одно и то же
|
| He´s been gone a while, he´s been gone a while you got no one thame
| Его давно нет, его давно нет, пока у тебя нет никого
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| You know what´s right,
| Вы знаете, что правильно,
|
| Gotta let it of or threw on
| Должен отпустить или накинул
|
| You gotta make it right
| Вы должны сделать это правильно
|
| There´s nothing left for you to do,
| Тебе больше нечего делать,
|
| Gotta make it right
| Должен сделать это правильно
|
| There´s nothing left for you to loose
| Тебе нечего терять
|
| It´s the sickest little secret, that you couldn´t keep
| Это самый больной маленький секрет, который ты не смог сохранить.
|
| And now you can´t remember what you do in your sleep
| И теперь ты не можешь вспомнить, что ты делаешь во сне
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Now it´s slippin threw your fingers, gotta hold on tight
| Теперь это проскальзывание бросило ваши пальцы, нужно держаться крепче
|
| Missin you so much, wish you were here tonight
| Очень скучаю по тебе, хочу, чтобы ты был здесь сегодня вечером
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| Yeah you split in the middle, right in two
| Да, ты разделился посередине, прямо на две части.
|
| One´s a total mess the other knows what to do
| Один полный бардак, другой знает, что делать
|
| Oh Oh
| Ой ой
|
| You know what´s right,
| Вы знаете, что правильно,
|
| Gotta let it of or threw on
| Должен отпустить или накинул
|
| You gotta make it right
| Вы должны сделать это правильно
|
| There´s nothing left for you to do,
| Тебе больше нечего делать,
|
| Gotta make it right
| Должен сделать это правильно
|
| There´s nothing left for you to loose | Тебе нечего терять |