Перевод текста песни Since I've Been Loving You - The Classic Rock Machine

Since I've Been Loving You - The Classic Rock Machine
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Since I've Been Loving You , исполнителя -The Classic Rock Machine
Песня из альбома The Classic Rock Machine Turns You up, Vol. 1
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:19.03.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиSuburban Squire
Since I've Been Loving You (оригинал)С тех Пор Как Я Люблю Тебя (перевод)
Working from seven to eleven every night, Работая с семи до одиннадцати каждую ночь,
It really makes life a drag, I don’t think that’s right. Это действительно утомляет жизнь, я не думаю, что это правильно.
I’ve really, really been the best of fools, I did what I could. Я действительно, действительно был лучшим из дураков, я сделал, что мог.
'Cause I love you, baby, How I love you, darling, How I love you, baby, Потому что я люблю тебя, детка, Как я люблю тебя, дорогая, Как я люблю тебя, детка,
How I love you, girl, little girl. Как я люблю тебя, девочка, маленькая девочка.
But baby, Since I’ve Been Loving You.Но, детка, с тех пор, как я тебя люблю.
I’m about to lose my worried mind, oh, Я вот-вот сойду с ума, о,
yeah. Да.
Everybody trying to tell me that you didn’t mean me no good. Все, кто пытается сказать мне, что ты не имел в виду меня плохо.
I’ve been trying, Lord, let me tell you, Let me tell you I really did the best Я пытался, Господи, позвольте мне сказать вам, Позвольте мне сказать вам, что я действительно сделал все возможное
I could. Я мог бы.
I’ve been working from seven to eleven every night, I said It kinda makes my Я работаю с семи до одиннадцати каждую ночь, я сказал, что это делает мой
life a drag. жизнь бремя.
Lord, that ain’t right… Господи, это не так…
Since I’ve Been Loving You, I’m about to lose my worried mind. С тех пор, как я люблю тебя, я вот-вот сойду с ума.
Said I’ve been crying, my tears they fell like rain, Сказал, что я плакал, мои слезы лились дождем,
Don’t you hear, Don’t you hear them falling, Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь, как они падают,
Don’t you hear, Don’t you hear them falling. Разве ты не слышишь, разве ты не слышишь, как они падают.
Do you remember mama, when I knocked upon your door? Ты помнишь, мама, когда я постучал в твою дверь?
I said you had the nerve to tell me you didn’t want me no more, yeah Я сказал, что у тебя хватило наглости сказать мне, что ты больше не хочешь меня, да
I open my front door, hear my back door slam, Я открываю входную дверь, слышу, как хлопает задняя дверь,
You must have one of them new fangled back door man. У вас должен быть один из них новомодный черный ходовик.
I’ve been working from seven, seven, seven, to eleven every night, Я работаю с семи, семи, семи до одиннадцати каждую ночь,
It kinda makes my life a drag… Это как бы превращает мою жизнь в тягость…
Baby, Since I’ve Been Loving You, I’m about to lose, I’m about lose to my Детка, с тех пор, как я люблю тебя, я вот-вот проиграю, я проиграю своему
worried mind.обеспокоенный ум.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: