| Gonna get myself togetha
| Собираюсь собраться вместе
|
| And let the Lord make it betta
| И пусть Господь сделает это бетта
|
| (I can hear his voice)
| (Я слышу его голос)
|
| Callin me
| Позвони мне
|
| It’s a wonder I’m not gone
| Это чудо, что я не ушел
|
| Cuz I been out here too long
| Потому что я был здесь слишком долго
|
| (I can hear his voice)
| (Я слышу его голос)
|
| Callin me, callin me, callin me
| Зови меня, зови меня, зови меня
|
| I was talkin to my girlfriend about the Lord
| Я разговаривал со своей девушкой о Господе
|
| I was tellin her, as good as God’s been, I
| Я говорил ей, как хорошо, как Бог, я
|
| I can’t afford not to praise his name
| Я не могу позволить себе не восхвалять его имя
|
| She said in life she wanted more
| Она сказала, что в жизни хотела большего
|
| There was nothin this world could offer her
| Не было ничего, что этот мир мог предложить ей
|
| She said she could hear his voice callin her name
| Она сказала, что слышит его голос, зовущий ее по имени.
|
| She said
| Она сказала
|
| Young people, what you waitin for
| Молодые люди, чего вы ждете
|
| Lord, He’s standin at your door
| Господи, Он стоит у твоей двери
|
| He’s knockin, Won’t you let HIm in
| Он стучит, ты не впустишь его?
|
| He’ll forgive your sins
| Он простит ваши грехи
|
| Now that’s a friend
| Теперь это друг
|
| Things don’t always feel right
| Вещи не всегда кажутся правильными
|
| But weepin may endure for a night
| Но плач может длиться ночь
|
| Are you wit it, I know you wit it
| Вы остроумны, я знаю, что вы остроумны
|
| Then tell yourself, get it in your spirit
| Тогда скажи себе, пойми это в своем духе
|
| (CHORUS) 2x's
| (Припев) 2 раза
|
| Lord, please make it better
| Господи, пожалуйста, сделай это лучше
|
| I need to be better
| Мне нужно быть лучше
|
| Ooooooooooooohhhhhhhh | оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо |