| To far, to see. | Далеко, чтобы увидеть. |
| Back up while we still have the time
| Сделайте резервную копию, пока у нас еще есть время
|
| Out on you’re own, for long
| Вы сами, надолго
|
| Finger to the bone, but I can’t get you off my mind
| Палец до кости, но я не могу выбросить тебя из головы
|
| I, wanna know how you’re blinded
| Я хочу знать, как ты ослеп
|
| How to find it
| Как найти
|
| Don’t remind me
| Не напоминай мне
|
| Always trouble but higher than the rope
| Всегда проблемы, но выше, чем веревка
|
| Why don’t you come outside?
| Почему бы тебе не выйти наружу?
|
| Understand my pain
| Пойми мою боль
|
| Take me where you will
| Возьми меня, куда хочешь
|
| It’s so easy to play when you’re standing still
| Так легко играть, когда стоишь на месте
|
| Since the day that I come, all my life seems so glum
| С того дня, как я пришел, вся моя жизнь кажется такой мрачной
|
| I just wanna go
| я просто хочу пойти
|
| I just wanna
| Я просто хочу
|
| I, wanna know how you’re blinded
| Я хочу знать, как ты ослеп
|
| How to find it
| Как найти
|
| Don’t remind me
| Не напоминай мне
|
| Always trouble but higher than the rope
| Всегда проблемы, но выше, чем веревка
|
| Why don’t you come outside?
| Почему бы тебе не выйти наружу?
|
| The grouds and loads of empty signs
| Груды и множество пустых знаков
|
| You’re headed no where
| Вы никуда не направляетесь
|
| You’re too lost, to care, just when you get there, you’ll find yourself one day
| Вы слишком потеряны, чтобы заботиться, просто когда вы туда доберетесь, вы однажды обнаружите себя
|
| I, wanna know how you’re how you’re blinded
| Я хочу знать, как ты ослеплен
|
| How to find it
| Как найти
|
| Don’t remind me
| Не напоминай мне
|
| Always trouble but higher than the rope
| Всегда проблемы, но выше, чем веревка
|
| Why don’t you come outside? | Почему бы тебе не выйти наружу? |