Перевод текста песни Under Pressure (From "Minions") - The Bohemian Rhapsody's
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Under Pressure (From "Minions") , исполнителя - The Bohemian Rhapsody's. Песня из альбома Kid Movie Soundtrack: Summer Songs 2016, в жанре Саундтреки Дата выпуска: 17.04.2016 Лейбл звукозаписи: iDownload Язык песни: Английский
Under Pressure (From "Minions")
(оригинал)
Pressure.
Pushing down on me,
pressing down on you,
no man ask for.
Under pressure,
that burns a building down,
splits a family in two,
put people on streets.
That’s okay!
It’s the terror of knowing what this world is about,
watching some good friends scream:
«Let me out!»
Pray tomorrow
gets me higher.
Pressure on people,
people on streets.
Chippin' around
keep my brains on the floor.
these are the days,
it never rains but it pours.
People on streets, people on streets.
It’s the terror of
knowing what this world is about.
Watching some good friends scream:
«Let me out!»
Pray tomorrow gets me higher, higher, higher!
(Pressure on people),
(people on streets).
Turn away from it all
like a blind man.
Sat on a fence
but it don’t work.
Keep coming up with love but it’s so slashed and torn.
Whyyyy, whyyyy, whyyyyyy
Love, love, love!
Insanity laughs,
under pressure we’re cracking.
Can’t we give ourself
one more chance.
Why can’t we give love that one more chance?
Why can’t we
give love, give love, give love, give love…
'Cause love’s such an old-fashioned word
and love dares you to care for
the people on the edge of the night
and love dares you
to change our way of
caring about ourselves
this is our last dance.
This is ourselves…
Under pressure.
Under pressure.
Pressure.
(перевод)
Давление.
Нажимая на меня,
давит на тебя,
никто не просит.
Под давлением,
который сжигает здание,
разбивает семью на две части,
выводить людей на улицы.
Это нормально!
Это ужас знать, что такое этот мир,
наблюдая, как некоторые хорошие друзья кричат:
"Выпусти меня!"
Молись завтра
поднимает меня выше.
Давление на людей,
люди на улицах.
Чиппинг вокруг
держи мои мозги на полу.
это дни,
беда не приходит одна.
Люди на улицах, люди на улицах.
Это ужас
зная, что такое этот мир.
Наблюдая, как некоторые хорошие друзья кричат:
"Выпусти меня!"
Молитесь, чтобы завтра я стал выше, выше, выше!
(Давление на людей),
(люди на улицах).
Отвернитесь от всего этого
как слепой.
Сел на забор
но это не работает.
Продолжайте придумывать любовь, но она такая изрезанная и разорванная.