| It was 2008 when I got my first phone
| Это был 2008 год, когда я получил свой первый телефон.
|
| White box, white case all glass and chrome
| Белая коробка, белый корпус, все стекло и хром
|
| All that power in the palm of my hand
| Вся эта сила в моей ладони
|
| And in that one moment
| И в этот момент
|
| How could I understand
| Как я мог понять
|
| What this meant, where this went
| Что это означало, куда это пошло
|
| Now it’s a few years on
| Прошло несколько лет
|
| And it goes on and on and on
| И это продолжается и продолжается, и продолжается
|
| Never better for the setter of trends
| Никогда не лучше для законодателя тенденций
|
| From a chrome and glass chapel
| Из хромированной и стеклянной часовни
|
| Since I had my first gen,
| Поскольку у меня было первое поколение,
|
| You better believe it was Apple.
| Вам лучше поверить, что это была Apple.
|
| Ring tones, App Store, all in my pocket
| Рингтоны, App Store, все в кармане
|
| Hard case, I rock it
| Жесткий чехол, я качаю его
|
| While up jumps the stock it
| В то время как вверх прыгает акция это
|
| still breaks when I drop it
| все еще ломается, когда я его роняю
|
| and I wonder why.
| и мне интересно, почему.
|
| So I get a new phone
| Так что я получаю новый телефон
|
| it gets dropped in a well
| он падает в колодец
|
| and I’m doing the rice trick
| и я делаю трюк с рисом
|
| the silica gel
| силикагель
|
| and I wonder as well,
| и мне тоже интересно,
|
| why the water’s so deadly
| почему вода так смертоносна
|
| You make millions of phones
| Вы делаете миллионы телефонов
|
| Why can’t you protect me?
| Почему ты не можешь защитить меня?
|
| This is a call out
| Это призыв
|
| for the people that grapple
| для людей, которые борются
|
| With each generation
| С каждым поколением
|
| Those children of Apple
| Эти дети Apple
|
| Who stand at the gates
| Кто стоит у ворот
|
| with their fistfull of dollars
| с пригоршней долларов
|
| to give to Steve Jobs
| подарить Стиву Джобсу
|
| Yo, hear him holler
| Эй, слышишь, как он кричит
|
| Welcome to a brave new world
| Добро пожаловать в дивный новый мир
|
| so take your iPhone 3 and throw it out
| так что возьми свой iPhone 3 и выброси его
|
| This phone is gonna change the world
| Этот телефон изменит мир
|
| You need an iPhone 4
| Вам нужен iPhone 4
|
| You need it now
| Вам это нужно сейчас
|
| Return to the Mac store 2010
| Вернуться в магазин Mac 2010
|
| Now it’s two years on
| Сейчас прошло два года
|
| and I’m here again
| и я снова здесь
|
| Looking at a phone
| Глядя на телефон
|
| that looks just like mine
| это похоже на мое
|
| and it seems the same
| и похоже то же самое
|
| but I’ve been told to buy
| но мне сказали купить
|
| So I take it home, unpack it
| Так что я беру его домой, распаковываю
|
| without questioning it
| без вопросов
|
| I try to get it started
| Я пытаюсь начать
|
| but the SIM card won’t fit
| но сим-карта не подходит
|
| It keeps hitting the rim
| Он продолжает бить по ободу
|
| and it seems like it’s smaller
| и кажется, что он меньше
|
| so I get a new SIM
| так что я получаю новую SIM-карту
|
| and I make a call
| и я звоню
|
| But reception is patchy
| Но прием неоднородный
|
| there’s problems with hearing
| есть проблемы со слухом
|
| I can’t get a signal
| Я не могу получить сигнал
|
| Cause my thumb’s interfering
| Потому что мой большой палец мешает
|
| and to top it all off
| и в довершение ко всему
|
| there’s one final disgrace
| есть один последний позор
|
| the damn iPhone 4 just won’t fit in its case
| чертов iPhone 4 просто не помещается в свой чехол
|
| Welcome to a brave new world
| Добро пожаловать в дивный новый мир
|
| so take your iPhone 4 and throw it out
| так что возьмите свой iPhone 4 и выбросьте его
|
| This phone is gonna change the world
| Этот телефон изменит мир
|
| You need an iPhone 5
| Вам нужен iPhone 5
|
| You need it now
| Вам это нужно сейчас
|
| New year, new phone
| Новый год, новый телефон
|
| got a new plan to get it
| получил новый план, чтобы получить его
|
| and it’s still not waterproof
| и еще не водостойкий
|
| So you better not wet it
| Так что лучше не мочить
|
| I hear Sony’s making phones
| Я слышал, что Sony делает телефоны
|
| that you can use underwater
| которые можно использовать под водой
|
| and the Samsung Galaxy
| и самсунг гэлакси
|
| is much cheaper to order
| гораздо дешевле заказать
|
| But I’m a slave to the iPhone
| Но я раб iPhone
|
| it’s got all my apps
| в нем есть все мои приложения
|
| though it does delete some
| хотя он удаляет некоторые
|
| where the fuck’s Google maps?
| где, блять, гугл карты?
|
| I despise all the lies
| Я презираю всю ложь
|
| that your genii tell me
| что ваши гении говорят мне
|
| This five is resized
| Размер этой пятерки изменен.
|
| for the case that you’ll sell me
| на тот случай, если ты продашь меня
|
| It’s disgraceful and wasteful
| Это позорно и расточительно
|
| to throw out my cables
| выбросить мои кабели
|
| you made them apple
| ты сделал их яблоком
|
| why am I now unable
| почему я сейчас не могу
|
| to lock my phone to a clock
| чтобы заблокировать мой телефон на часах
|
| with a 30 pin dock
| с 30-контактной док-станцией
|
| this shit ain’t third party
| это дерьмо не третья сторона
|
| this is all Apple stock
| это все акции Apple
|
| But the Apple line’s tightening
| Но линия Apple ужесточается
|
| The new king is lightning
| Новый король молния
|
| I’m holding the fruit
| Я держу плод
|
| While the serpent is biting
| Пока змей кусает
|
| And I find it so frightening
| И я нахожу это таким пугающим
|
| it’s fueling my fears
| это подпитывает мои страхи
|
| that like every Mac addict
| это нравится каждому наркоману Mac
|
| I’ll be back
| Я вернусь
|
| In two years
| За два года
|
| Welcome to a brave new world
| Добро пожаловать в дивный новый мир
|
| so take your iPhone 5 and throw it out
| так что возьмите свой iPhone 5 и выбросьте его
|
| This phone is gonna change the world
| Этот телефон изменит мир
|
| You need an iPhone 6
| Вам нужен iPhone 6
|
| You need it now
| Вам это нужно сейчас
|
| I need it… Wow | Мне это нужно… Вау |