Перевод текста песни Buckwhyle Style - Tha Mexakinz

Buckwhyle Style - Tha Mexakinz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buckwhyle Style , исполнителя -Tha Mexakinz
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Buckwhyle Style (оригинал)Buckwhyle Style (перевод)
Yes it’s The Mexican maniacal psycho you cannot handle Да, это мексиканский маниакальный психопат, с которым ты не справишься.
Don’t even think your Rambo your life’s outta gamble Даже не думай, что твой Рэмбо, твоя жизнь вышла из игры.
Light you like a candle Зажги тебя, как свечу
Treat you like a sandle Обращаться с тобой как с песком
Put you on my knee and watch me play it like a banjo Get’em up Посади меня на колени и смотри, как я играю на ней, как на банджо.
I’m ready to go, get down to it Я готов идти, приступай к делу
I never hesistate cus I know I was gonna do it Я никогда не колеблюсь, потому что знаю, что собираюсь это сделать.
With the super cala-fragilistic expialidocious С супер кала-хрупким expialidocious
Who gets ferocious well let me give you notice Кто становится свирепым, позвольте мне предупредить вас
With the hocus-pocus alakazam abracadabra, bitch! С фокус-покусом алаказам абракадабра, сука!
A crack to the jaw two or more cus I’m tense Трещина в челюсти два или больше, потому что я напряжен
Uh, 1 potato, 2 potato, 3 potato, 4 Э-э, 1 картофелина, 2 картофелины, 3 картофелины, 4
Knock-knock who is it?Тук-тук, кто это?
bitch open the fucking door! сука, открой чертову дверь!
Cus we’re baddr to the bone ofcourse w’re known Потому что мы плохи до мозга костей, конечно, мы известны
Yeah I’m in the zone yes daddy’s home Да, я в зоне, да, папа дома
Never understimate the Mexican hit the plot Никогда не недооценивайте мексиканский сюжет
Put me in the spot, that’s how you get shot! Поставь меня на место, вот как тебя подстрелят!
See, I’m the kind of fool that don’t give a fuck Видишь ли, я такой дурак, которому наплевать
I don’t give a fuck, I don’t give fuck Мне плевать, мне плевать
I’m the kind of fool that don’t give a fuck Я такой дурак, который не трахается
I get’s buckwhyle all the time x2 Я все время ругаюсь x2
Sometimes I feel like?Иногда мне кажется?
cus I lose and I’ve lost it потому что я теряю, и я потерял его
Double crossed it tossed it blast the ones who gossip Дважды пересек, бросил, взорвал тех, кто сплетничает
You better be on your gaurd I get on you like the fog Тебе лучше быть настороже, я настигаю тебя, как туман
Listen up 'beware of the buckshot squad!' Слушайте: «Остерегайтесь отряда картечи!»
I’m a poetic energetic not pathetic and funkadelic Я поэтический энергичный, а не жалкий и фанкаделический
Call the paramedics cus you won’t live to tell Вызовите скорую помощь, потому что вы не доживете, чтобы рассказать
I’m more Evil than Kenevil more sharper than a needle Я больше Злой, чем Кеневил, острее иглы
You wanna become a hero zero only to lead o Ты хочешь стать героем ноль только для того, чтобы возглавить
It’s funny!Это забавно!
telling us to run for the border говорит нам бежать за границу
Whoever made that up we’ll put your ass outta order! Кто бы это ни придумал, мы выведем тебя из строя!
I take a shit and everybody knows that’s a fact Я держу дерьмо, и все знают, что это факт
I’ll just pop you in the spine now who’s the wet-back mothafucka! Я просто врежу тебе позвоночник, кто такой мокрый ублюдок!
I’m moving your every bones outta sockets Я выдвигаю все твои кости из гнезд
Cus when I pull out my nine fool you’re coming outta pockets! Потому что, когда я вытащу свою девятку, у тебя все из карманов вылезет!
See, I’m the kind of fool that don’t give a fuck Видишь ли, я такой дурак, которому наплевать
I don’t give a fuck, I don’t give fuck Мне плевать, мне плевать
I’m the kind of fool that don’t give a fuck Я такой дурак, который не трахается
I get’s buckwhyle all the time x2 Я все время ругаюсь x2
Ey Felipe those are the two vatos I’m talking about ese, from Long Beach Эй, Фелипе, это два вато, о которых я говорю, из Лонг-Бич.
Those two vatos right there got crazy mad skills ese check these vatos out У этих двух ватосов есть сумасшедшие безумные навыки, проверьте эти вато.
holmes Холмс
1 aligator, 2 aligator, Long Beach has the flavor to change your behaviour 1 алигатор, 2 алигатора, вкус Лонг-Бич изменит ваше поведение
3 aligator, 4 aligator intelects in the house to return bakc the favour 3 алигатора, 4 интеллекта алигатора в доме, чтобы отплатить за услугу
With the knick-knack patty-whack give a dog a biscuit Безделушкой дайте собаке печенье
I’m one in a million go for broke risk it Я один на миллион, иди ва-банк, рискуй.
You can’t resist it, you wanna out do me Ты не можешь устоять перед этим, ты хочешь превзойти меня
Step to me Шаг ко мне
I’ll give you what it takes to get looney Я дам вам то, что нужно, чтобы стать сумасшедшим
Put you out like cooney little macaroonie Поставь тебя, как маленькое макаронное печенье
I’m ripping the shit up from here to the boonies Я рву дерьмо отсюда в глушь
I gets more than hectic while you stand corrected Я получаю больше, чем беспокойный, пока вы исправляетесь
So move aside and check how the brown came to wreck it Так что отойдите в сторону и проверьте, как коричневый разрушил его.
There’s no speak limit I get in it with no delaying Нет ограничения на количество слов, я вхожу в него, не задерживаясь
Straight up come at you so what the fuck are you saying Прямо подойди к тебе, так что, черт возьми, ты говоришь
From my west to Matt’s house, to Moto От моего запада до дома Мэтта, до Мото
I get down with the sample and you know that I dont fuck around Я спускаюсь с образца, и вы знаете, что я не трахаюсь
I do what I wanna when I wanna bust it when I do it Я делаю то, что хочу, когда хочу разориться, когда делаю это
Flow like fluid ain’t nothing to it you knew it Поток, как жидкость, не имеет к этому никакого отношения, вы это знали
Never the less I’m hella fresh what else like this Тем не менее, я чертовски свеж, что еще нравится
But never joking Но никогда не шутил
Talking all that shit that’s how you end up getting broken Говорить обо всем этом дерьме, вот как вы в конечном итоге сломаетесь
So here take a token cus youre going for a ride Итак, возьмите жетон, потому что вы собираетесь прокатиться
You can have me do it I’ll commit suicide Вы можете заставить меня сделать это, я покончу жизнь самоубийством
So they could learn the lesson from a point-blank original Чтобы они могли извлечь урок из прямого оригинала
Don’t ever doubt the skills of a Brown Individual! Никогда не сомневайтесь в навыках коричневого человека!
See, I’m the kind of fool that don’t give a fuck Видишь ли, я такой дурак, которому наплевать
I don’t give a fuck, I don’t give fuck Мне плевать, мне плевать
I’m the kind of fool that don’t give a fuck Я такой дурак, который не трахается
I get’s buckwhyle all the time x2Я все время ругаюсь x2
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2016