| Aye, won’t finesse your bitch, I’d rather do that at the car lot
| Да, я не буду гладить твою суку, я лучше сделаю это на стоянке
|
| I won’t whack a nigga, I got niggas that’d call that
| Я не буду бить нигеров, у меня есть нигеры, которые так бы назвали
|
| Bitch I need to push, push the pedal, down the Cognac (Cognac)
| Сука, мне нужно нажать, нажать на педаль, коньяк (Коньяк)
|
| Flexin' with the AK makes a pussy nigga fall back
| Сгибание с АК заставляет киску ниггера отступать
|
| Flick her with the wrist I blind a fan from far away (far away)
| Щелкни ее запястьем, я ослеплю поклонника издалека (далеко)
|
| Love a Spanish bitch, cause these bitches call me Papi (Papi)
| Люблю испанскую суку, потому что эти суки зовут меня Папи (Папи)
|
| I don’t sell no magic you should leave that shit the harder way (leave that
| Я не продаю никакой магии, ты должен оставить это дерьмо посложнее (оставь это
|
| shit nigga)
| дерьмо ниггер)
|
| Stressing like a bitch, with the stops for a coffee
| Стресс, как сука, с остановками на кофе
|
| Jugging like the X-men, I’ma leave the weapons
| Жонглирую, как Люди Икс, я оставлю оружие
|
| Man this rides hella Mexican, I just poured 11
| Чувак, это едет, черт возьми, мексиканец, я только что налил 11
|
| What’s the price, I need the Lexus, man, I want it for performance (skrrt-skrrt)
| Какова цена, мне нужен Лексус, чувак, я хочу его из-за производительности (скррт-скррт)
|
| I don’t never read my messages these bitches get annoying
| Я никогда не читаю свои сообщения, эти суки раздражают
|
| Woke up early in the morning (morning), thinking that she got me (ay)
| Проснулся рано утром (утро), думая, что она меня достала (ау)
|
| I’m fucking on a bitch when she be rolling off the molly
| Я трахаюсь с сукой, когда она скатывается с молли
|
| Cop I fuck then I ain’t golly, need the pain but I ain’t jolly (dawg shit)
| Полицейский, я трахаюсь, тогда я не чертовски, мне нужна боль, но я не веселый (чувак, дерьмо)
|
| Paint the Rover blue, I made the seats just like Givenchy (ay)
| Покрась Ровер в синий цвет, я сделал сиденья, как Живанши (ау)
|
| Pull up the newest whip and it be all mine (it is all mine)
| Поднимите новейший кнут, и все будет моим (это все мое)
|
| Drop head Phantom and just roar like the dog (like a dog, wok)
| Опусти голову Фантом и просто рычи, как собака (как собака, вок)
|
| I can fuck her right she could be with any son (wok)
| Я могу трахнуть ее прямо, она может быть с любым сыном (вок)
|
| She didn’t seen the trap, she been with me plenty times (wok, wok, huh, wok)
| Она не видела ловушку, она была со мной много раз (вок, вок, да, вок)
|
| Dawg shit (ruff, ruff, ruff)
| Dawg дерьмо (ерш, ерш, ерш)
|
| Dawg shit (ruff, wok)
| Dawg shit (ерш, вок)
|
| Dawg shit (ruff)
| Dawg дерьмо (ерш)
|
| That’s some dawg shit
| Это какое-то ебанутое дерьмо
|
| What did I say, that’s a dawg whip (dawg, dawg, dawg)
| Что я сказал, это хлыст (чувак, чувак, чувак)
|
| I might out the semi, my team Orleans (my team Orleans, ruff)
| Я могу выйти из полуфинала, моя команда Орлеан (моя команда Орлеан, ерш)
|
| That’s that dawg shit (that's that dawg shit, ruff)
| Вот это дерьмо (это дерьмо, ерш)
|
| Dawg shit (ruff)
| Dawg дерьмо (ерш)
|
| Stick the AK out the window on my Mama, you don’t want it (you don’t want it)
| Высунь АК из окна на мою маму, ты не хочешь (ты не хочешь)
|
| Niggas think it’s April fools but young Cannon never on it
| Ниггеры думают, что это первоапрельская шутка, но молодой Кэннон никогда не участвует в этом.
|
| I been sippin' on some splooge because these bitches made me love it
| Я потягивал кое-что, потому что эти суки заставили меня полюбить это.
|
| I can’t smash a bitch that been fucking with one of my homies (fuck with one of
| Я не могу разбить суку, которая трахалась с одним из моих корешей (трахалась с одним из
|
| my homies)
| мои кореши)
|
| Came a long way, drug talk, I’m in a pound whit it (ruff)
| Прошел долгий путь, разговоры о наркотиках, я в фунте с этим (ерш)
|
| Now this ice on, watered out, they can drown in it (thinking drown in it)
| Теперь этот лед, разлитый водой, они могут в нем утонуть (думая, утонуть в нем)
|
| Out the solo-dolo, with the work I’ve been finessing
| Из соло-доло, с работой, которую я искусно
|
| What did I say I got the dog with the present (ay)
| Что я сказал, я получил собаку с подарком (ау)
|
| Still be on the meds I get the Goyard off a free band (free band)
| Все еще принимаю лекарства, я получаю Goyard со свободной группы (бесплатная группа)
|
| Baby tell me that she want to know this fucking Bimmer (skrrt)
| Детка, скажи мне, что она хочет знать этого гребаного Биммера (скррт)
|
| Playing with the pump you getting shot at for no reason (yuh)
| Играешь с помпой, в которую стреляют без причины (ага)
|
| My shoes cost a thousand while I’m walking on these babies (fucking babies)
| Мои туфли стоят тысячу, пока я хожу по этим деткам (гребаным деткам)
|
| Just done bought the pour, just spilled the lean on my Givenchy’s (-venchy's)
| Только что купил наливку, только что пролил худ на мой Живанши (-венши)
|
| I roll with the heat a nigga hiding my Versace’s (-sace's)
| Я катаюсь с жарой, ниггер прячет мой Версаче (-саче)
|
| I can tell you whack and I don’t want you niggas by me
| Я могу сказать вам, что вы ударили, и я не хочу, чтобы вы, ниггеры, были рядом со мной.
|
| Run up a check on a dumb one (dumb one), finessing the pour wanna find me (wok,
| Запустите чек на тупого (тупого), искусно разлейте, хотите найти меня (вок,
|
| wok, huh, wok)
| вок, да, вок)
|
| Dawg shit (ruff, ruff, ruff)
| Dawg дерьмо (ерш, ерш, ерш)
|
| Dawg shit (ruff, wok)
| Dawg shit (ерш, вок)
|
| Dawg shit (ruff)
| Dawg дерьмо (ерш)
|
| That’s some dawg shit
| Это какое-то ебанутое дерьмо
|
| What did I say, that’s a dawg whip (dawg, dawg, dawg)
| Что я сказал, это хлыст (чувак, чувак, чувак)
|
| I might out the semi, my team Orleans (my team Orleans, ruff)
| Я могу выйти из полуфинала, моя команда Орлеан (моя команда Орлеан, ерш)
|
| That’s that dawg shit (that's that dawg shit, ruff)
| Вот это дерьмо (это дерьмо, ерш)
|
| Dawg shit (ruff)
| Dawg дерьмо (ерш)
|
| ChaseTheMoney (ChaseTheMoney) | Погоня за деньгами (ChaseTheMoney) |