| I heard Your eyes are on the faithful
| Я слышал, что ты смотришь на верных
|
| You delight in all Your saints
| Ты радуешься всем Твоим святым
|
| But for what of those of us who wander
| Но что из тех из нас, кто скитается
|
| In the darkness and the stakes?
| Во тьме и на ставках?
|
| Oh I need to know You see me
| О, мне нужно знать, что ты видишь меня
|
| My face down on this floor
| Мое лицо на этом этаже
|
| Have I escaped this cope of mercy?
| Избежал ли я этой милости?
|
| God, is there still more?
| Боже, есть еще?
|
| You see the sparrow
| Ты видишь воробья
|
| You see me here
| Ты видишь меня здесь
|
| Where the pain of my past
| Где боль моего прошлого
|
| And the depth of my fear
| И глубина моего страха
|
| You see my future
| Ты видишь мое будущее
|
| One day I’ll rise
| Однажды я встану
|
| My hope is secure under Heaven’s eyes, under Heaven’s eyes
| Моя надежда в безопасности в глазах Небес, в глазах Небес
|
| Heaven’s eyes
| Небесные глаза
|
| Under Heaven’s eyes, under Heaven’s eyes
| Под глазами небес, под глазами небес
|
| Couldn’t ever outrun Your presence
| Никогда не мог убежать от твоего присутствия
|
| You see beginnings from their end
| Вы видите начало с их конца
|
| Even the dark is light to You, Lord
| Даже тьма для Тебя свет, Господи
|
| And You keep on whispering
| И ты продолжаешь шептать
|
| Take courage dear heart
| Мужайся, дорогое сердце
|
| Take courage dear heart
| Мужайся, дорогое сердце
|
| You can never fall that far
| Вы никогда не сможете упасть так далеко
|
| You can never fall that far
| Вы никогда не сможете упасть так далеко
|
| You see the sparrow
| Ты видишь воробья
|
| You see me here
| Ты видишь меня здесь
|
| Where the pain of my past
| Где боль моего прошлого
|
| And the depth of my fear
| И глубина моего страха
|
| You see my future
| Ты видишь мое будущее
|
| One day I’ll rise
| Однажды я встану
|
| My hope is secure under Heaven’s eyes, under Heaven’s eyes
| Моя надежда в безопасности в глазах Небес, в глазах Небес
|
| Heaven’s eyes
| Небесные глаза
|
| Under Heaven’s eyes, under Heaven’s eyes
| Под глазами небес, под глазами небес
|
| I sing because I’m happy
| Я пою, потому что я счастлив
|
| And I sing because I’m free
| И я пою, потому что я свободен
|
| Your eyes are on the sparrow
| Ваши глаза на воробья
|
| And I know You’re watching me
| И я знаю, что ты смотришь на меня
|
| You see the sparrow
| Ты видишь воробья
|
| You see me here
| Ты видишь меня здесь
|
| Where the pain of my past
| Где боль моего прошлого
|
| And the depth of my fear
| И глубина моего страха
|
| You see my future
| Ты видишь мое будущее
|
| One day I’ll rise
| Однажды я встану
|
| My hope is secure under Heaven’s eyes, under Heaven’s eyes
| Моя надежда в безопасности в глазах Небес, в глазах Небес
|
| Heaven’s eyes
| Небесные глаза
|
| Under Heaven’s eyes, under Heaven’s eyes | Под глазами небес, под глазами небес |