| Lean on me o
| Положись на меня о
|
| Well well
| Так так
|
| And if you ever need to talk, call on me o
| И если тебе когда-нибудь понадобится поговорить, позови меня, о
|
| Well well
| Так так
|
| And if I no get, I go collect
| И если я не получу, я иду собирать
|
| Baby o
| Детка о
|
| And whatever you want, get
| И что хочешь, то и получай
|
| Baby o
| Детка о
|
| Yeah
| Ага
|
| Cos you no say you mad
| Потому что ты не говоришь, что злишься
|
| Giving you that
| Даю вам это
|
| I no fit mad
| я не схожу с ума
|
| I dey your side
| Я на твоей стороне
|
| No he sere kambia o
| Нет, он здесь, камбия, о
|
| Wetin I want o, baby no be sere kambia o
| Wetin я хочу, детка, не будь sere kambia o
|
| Nkan to feje ke tan ma ra gba
| Нкан то фейе ке тан ма ра гба
|
| Sere local o
| Сере местный о
|
| Come make I show you la vida Ioca 0
| Приходите, я покажу вам la vida Ioca 0
|
| La vida loca o
| La vida loca o
|
| Omode yeah you mad (Ajigijaga wewewe)
| Omode, да, ты злишься (Ajigijaga wewewe)
|
| That thing, e bad (Ajigijaga wewewe)
| Эта штука, е плохая (Ajigijaga wewewe)
|
| Tubitutu mitata mi dance (Ajigijaga wewwe)
| Тубитуту митата ми танец (Ajigijaga wewwe)
|
| When you start to dey danc (Ajigijaga wewewe)
| Когда вы начинаете танцевать (Ajigijaga wewewe)
|
| Ain’t no man but you (Ajigijaga wewewe)
| Не мужчина, а ты (Ajigijaga wewewe)
|
| Ain’t nobody but you (Ajigijaga wewewe)
| Нет никого, кроме тебя (Ajigijaga wewewe)
|
| No be say number two (Ajigijaga wewewe)
| Нет, скажи номер два (Ajigijaga wewewe)
|
| Obianujuuuu (Ajigijaga wewewe)
| Обиануджуууу (Ajigijaga wewewe)
|
| Say I go run a hundred metres
| Скажем, я иду бежать сто метров
|
| I go sing a song do re mi fa
| Я иду петь песню do re mi fa
|
| Fa so la ti do, for your matter
| Fa so la ti do, на ваше усмотрение
|
| Anywhere you go, I go enter
| Куда бы вы ни пошли, я вхожу
|
| Say I go run a hundred metres
| Скажем, я иду бежать сто метров
|
| I go sing a song do re mi fa
| Я иду петь песню do re mi fa
|
| Fa so la ti do, for your matter
| Fa so la ti do, на ваше усмотрение
|
| Anywhere you go, I go enter
| Куда бы вы ни пошли, я вхожу
|
| Paloooo
| Палоооо
|
| Ah!
| Ах!
|
| Ayayaya
| Аяяя
|
| Aya
| Ая
|
| See
| Видеть
|
| Paloooo
| Палоооо
|
| Paloma
| Палома
|
| You want to go ooooo
| Ты хочешь пойти ооооо
|
| Where you headed o
| Куда ты направился
|
| I wanna go oooo
| я хочу пойти оооо
|
| Where you dey go oooo
| Куда ты идешь
|
| Isalalooooo
| Исалалуоооо
|
| Baby e don dey lowwww
| Baby e don dey lowwww
|
| Aaah Angelina you want to cause Catalina
| Ааа, Анджелина, ты хочешь вызвать Каталину
|
| You wan dey follow Angelina
| Ты хочешь следовать за Анджелиной
|
| You want to leave me for Paloma
| Ты хочешь уйти от меня ради Паломы
|
| You want to follow Oyinbo
| Вы хотите подписаться на Ойинбо
|
| You wan dey do godogodo
| Вы хотите, чтобы они сделали годогодо
|
| If I hold you won le to
| Если я считаю, что вы выиграли
|
| And I mind my thing tell faith o
| И я думаю, что моя вещь сказать веру о
|
| Lean on me o
| Положись на меня о
|
| Well well
| Так так
|
| And if you ever need to talk, call on me o
| И если тебе когда-нибудь понадобится поговорить, позови меня, о
|
| Well well
| Так так
|
| And if I no get, I go collect
| И если я не получу, я иду собирать
|
| Baby o
| Детка о
|
| And whatever you want, get
| И что хочешь, то и получай
|
| Baby o
| Детка о
|
| Yeah
| Ага
|
| Cos you no say you mad
| Потому что ты не говоришь, что злишься
|
| Giving you that
| Даю вам это
|
| I no fit mad
| я не схожу с ума
|
| I dey your side
| Я на твоей стороне
|
| No be sere kambia o
| Не будь сере камбиа о
|
| Wetin I want o baby no be sere kambia 0
| Витин, я не хочу, детка, не будь сере, камбия 0
|
| Nkan to feje ke tan ma ra gba
| Нкан то фейе ке тан ма ра гба
|
| Sere local o
| Сере местный о
|
| Come make I show you la vida loca o
| Приходите, я покажу вам la vida loca o
|
| La vida loca o
| La vida loca o
|
| Omode yeah you mad (Ajigijaga wewewe)
| Omode, да, ты злишься (Ajigijaga wewewe)
|
| That thing, e bad (Ajigijaga wewewe)
| Эта штука, е плохая (Ajigijaga wewewe)
|
| Tubitutu mitata mi dance (Ajigijaga wewewe)
| Тубитуту митата ми танец (Ajigijaga wewewe)
|
| When you start to dey dance (Ajigijaga wewewe)
| Когда вы начинаете танцевать (Ajigijaga wewewe)
|
| Ain’t no man but you (Ajigijaga wewewe)
| Не мужчина, а ты (Ajigijaga wewewe)
|
| Ain’t nobody but you (Ajigijaga wewewe)
| Нет никого, кроме тебя (Ajigijaga wewewe)
|
| No be say number two (Ajigijaga wewewe)
| Нет, скажи номер два (Ajigijaga wewewe)
|
| Obianujuuuu (Ajigijaga wewewe)
| Обиануджуууу (Ajigijaga wewewe)
|
| Awa affiliate Tinubu owo oniru owo ni yo
| Филиал Awa Tinubu owo oniru owo ni yo
|
| Awa I’eko awa la I’eyo
| Ава И’эко ава ла И’эйо
|
| Awa gan gan Ia I’eyo oooo
| Awa gan gan Ia I’eyo oooo
|
| Make I yarn sone kain yarns
| Сделай пряжу из каиновой пряжи
|
| Okay
| Хорошо
|
| Tori, mo fe jo Shatta Wale
| Тори, мо фе джо Шатта Уэйл
|
| Boya mo le gbagbe ri Beyoncé
| Boya mo le gbagbe ri Beyoncé
|
| Ti m ba pada ma tu lo ri Wizzy
| Тим ба пада ма ту ло ри Виззи
|
| Wizzy Wizzy baby
| Виззи Виззи, детка
|
| Cos I’m a brown skin girl
| Потому что я девушка с коричневой кожей
|
| And I’m a naughty girl
| А я непослушная девочка
|
| I like to do naughty things
| Я люблю делать непослушные вещи
|
| Naughty things
| непослушные вещи
|
| Teni Nightingale
| Тени Найтингейл
|
| If you no leave me I go continue to dey sing
| Если ты не оставишь меня, я продолжаю петь
|
| Hahahahaha
| Хахахаха
|
| Oro po logombo | Оро по логомбо |