Перевод текста песни Trains - Tempers

Trains - Tempers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trains, исполнителя - Tempers. Песня из альбома Services, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 22.10.2015
Лейбл звукозаписи: Dais
Язык песни: Английский

Trains

(оригинал)
Just Be Friends
All we gotta do is Just Be Friends.
It’s time to say goodbye, Just Be Friends.
All we gotta do is Just Be Friends.
Just Be Friends, Just Be Friends.
Early morning yesterday it finally occurred to me.
Just like a puzzle where I had placed every single piece.
And now I don’t know what to do-
Now that I see what we’re both moving to-
Is this the point in time where we both prayed and hoped we’d be?
Somehow I knew that from the deepest reaches of my heart.
The hardest choice would be the choice that tears us both apart.
And now I know I can’t ignore-
All the feelings that I’ve felt before-
I wonder why I never tried to tell you from the start?
Here in the world of ours that’s slowly falling all around us
We’re trying to move on, but it’s the best we can do.
Our happiness fading- And smiles evading-
The truth within the lies.
Now all I hear are screams between us
resounding and bouncing the echoes throughout my mind.
Nothing is left, nothing remains at the end of the line.
At the end of our chain, we’ve both run out of time.
So was it fate that brought us together
only to remind us that love’s not forever?
I said, 'You know, that’s how it goes.'
'That's just the way that life is.'
So no regrets, baby don’t fret.
You know I hate to see you
Just this one time, Oh, this one time.
If I could make a wish upon a fallen star.
If it came true, I’d stay with you.
Always forever you and I together Now all I hear are screams between us
resounding and bouncing the echoes throughout my mind.
Nothing remains, nothing is left at the end of the line.
At the end of our chain, we’ve both run out of time.
The bond between us has finally broken.
There’s too much unspoken, we’re falling so far apart.
Goodbye my love, it’s done sweetheart.
Sayonara, it’s the end.
It is time to depart, but you will always be my best friend.
Baby it’s over for us now Just Be Friends

Поезда

(перевод)
Просто будьте друзьями
Все, что нам нужно сделать, это просто быть друзьями.
Пришло время прощаться, просто будьте друзьями.
Все, что нам нужно сделать, это просто быть друзьями.
Просто будь друзьями, просто будь друзьями.
Вчера рано утром до меня наконец дошло.
Точно так же, как головоломка, в которую я поместил каждую деталь.
И теперь я не знаю, что делать-
Теперь, когда я вижу, к чему мы оба движемся...
Является ли это моментом времени, когда мы молились и надеялись, что будем?
Каким-то образом я знал это из самых глубоких уголков своего сердца.
Самым трудным выбором будет выбор, который разлучит нас обоих.
И теперь я знаю, что не могу игнорировать-
Все чувства, которые я испытывал раньше-
Интересно, почему я никогда не пытался рассказать вам с самого начала?
Здесь, в нашем мире, который медленно рушится вокруг нас
Мы пытаемся двигаться дальше, но это лучшее, что мы можем сделать.
Наше счастье угасает, И улыбки ускользают,
Истина внутри лжи.
Теперь все, что я слышу, это крики между нами.
звучащие и отскакивающие эхом в моем сознании.
Ничего не осталось, ничего не осталось в конце строки.
В конце нашей цепочки у нас обоих закончилось время.
Так судьба нас свела
только чтобы напомнить нам, что любовь не вечна?
Я сказал: «Знаешь, так оно и есть».
— Так уж устроена жизнь.
Так что не жалей, детка, не волнуйся.
Ты знаешь, я ненавижу тебя видеть
Только в этот раз, О, в этот раз.
Если бы я мог загадать желание упавшей звезде.
Если бы это сбылось, я бы остался с тобой.
Всегда навсегда ты и я вместе Теперь все, что я слышу, это крики между нами
звучащие и отскакивающие эхом в моем сознании.
Ничего не остается, ничего не остается в конце строки.
В конце нашей цепочки у нас обоих закончилось время.
Связь между нами окончательно разорвалась.
Слишком много невысказанного, мы так далеко друг от друга.
Прощай, любовь моя, сделано, дорогая.
Сайонара, это конец.
Пора уходить, но ты всегда будешь моим лучшим другом.
Детка, для нас все кончено, просто будь друзьями.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Capital Pains 2019
Strange Harvest 2015
Hell Hotline 2015
Peace of Mind 2019
All I Ever Know ft. Tempers 2020

Тексты песен исполнителя: Tempers

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
1219 Epiphany 2008
Cana Kurban 2003
Та, что делает больно 2024
Yo-yo 1988
Dream On ft. Larnelle Harris 2004
Back From The Grave 1993
) I Hate To Leave You Now 2024
Beat the Dead Horse 2006
Grind Stunt Go Hard 2018