Перевод текста песни Trains - Tempers

Trains - Tempers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trains , исполнителя -Tempers
Песня из альбома: Services
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:22.10.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dais

Выберите на какой язык перевести:

Trains (оригинал)Поезда (перевод)
Just Be Friends Просто будьте друзьями
All we gotta do is Just Be Friends. Все, что нам нужно сделать, это просто быть друзьями.
It’s time to say goodbye, Just Be Friends. Пришло время прощаться, просто будьте друзьями.
All we gotta do is Just Be Friends. Все, что нам нужно сделать, это просто быть друзьями.
Just Be Friends, Just Be Friends. Просто будь друзьями, просто будь друзьями.
Early morning yesterday it finally occurred to me. Вчера рано утром до меня наконец дошло.
Just like a puzzle where I had placed every single piece. Точно так же, как головоломка, в которую я поместил каждую деталь.
And now I don’t know what to do- И теперь я не знаю, что делать-
Now that I see what we’re both moving to- Теперь, когда я вижу, к чему мы оба движемся...
Is this the point in time where we both prayed and hoped we’d be? Является ли это моментом времени, когда мы молились и надеялись, что будем?
Somehow I knew that from the deepest reaches of my heart. Каким-то образом я знал это из самых глубоких уголков своего сердца.
The hardest choice would be the choice that tears us both apart. Самым трудным выбором будет выбор, который разлучит нас обоих.
And now I know I can’t ignore- И теперь я знаю, что не могу игнорировать-
All the feelings that I’ve felt before- Все чувства, которые я испытывал раньше-
I wonder why I never tried to tell you from the start? Интересно, почему я никогда не пытался рассказать вам с самого начала?
Here in the world of ours that’s slowly falling all around us Здесь, в нашем мире, который медленно рушится вокруг нас
We’re trying to move on, but it’s the best we can do. Мы пытаемся двигаться дальше, но это лучшее, что мы можем сделать.
Our happiness fading- And smiles evading- Наше счастье угасает, И улыбки ускользают,
The truth within the lies. Истина внутри лжи.
Now all I hear are screams between us Теперь все, что я слышу, это крики между нами.
resounding and bouncing the echoes throughout my mind. звучащие и отскакивающие эхом в моем сознании.
Nothing is left, nothing remains at the end of the line. Ничего не осталось, ничего не осталось в конце строки.
At the end of our chain, we’ve both run out of time. В конце нашей цепочки у нас обоих закончилось время.
So was it fate that brought us together Так судьба нас свела
only to remind us that love’s not forever? только чтобы напомнить нам, что любовь не вечна?
I said, 'You know, that’s how it goes.' Я сказал: «Знаешь, так оно и есть».
'That's just the way that life is.' — Так уж устроена жизнь.
So no regrets, baby don’t fret. Так что не жалей, детка, не волнуйся.
You know I hate to see you Ты знаешь, я ненавижу тебя видеть
Just this one time, Oh, this one time. Только в этот раз, О, в этот раз.
If I could make a wish upon a fallen star. Если бы я мог загадать желание упавшей звезде.
If it came true, I’d stay with you. Если бы это сбылось, я бы остался с тобой.
Always forever you and I together Now all I hear are screams between us Всегда навсегда ты и я вместе Теперь все, что я слышу, это крики между нами
resounding and bouncing the echoes throughout my mind. звучащие и отскакивающие эхом в моем сознании.
Nothing remains, nothing is left at the end of the line. Ничего не остается, ничего не остается в конце строки.
At the end of our chain, we’ve both run out of time. В конце нашей цепочки у нас обоих закончилось время.
The bond between us has finally broken. Связь между нами окончательно разорвалась.
There’s too much unspoken, we’re falling so far apart. Слишком много невысказанного, мы так далеко друг от друга.
Goodbye my love, it’s done sweetheart. Прощай, любовь моя, сделано, дорогая.
Sayonara, it’s the end. Сайонара, это конец.
It is time to depart, but you will always be my best friend. Пора уходить, но ты всегда будешь моим лучшим другом.
Baby it’s over for us now Just Be FriendsДетка, для нас все кончено, просто будь друзьями.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: