| Aha-ha-ha, wuz good?
| Ага-ха-ха, хорошо?
|
| Wassup Big Telly, what’s poppin', man?
| Wassup Big Telly, что попсовое, чувак?
|
| -,, man
| -,, человек
|
| , so icy, wassup
| , такой ледяной, как дела
|
| Backwood?: «»
| Захолустье?: «»
|
| bando,
| бандо,
|
| opp'
| опп'
|
| chop'
| нарезать'
|
| , V12, race,, gang — gays,
| , V12, раса,, банда — геи,
|
| get straight
| получить прямо
|
| place,
| место,
|
| Vision,, vision
| Видение, видение
|
| ,, mission,
| ,, миссия,
|
| on a mission,
| на задании,
|
| , hoe, Reggie
| , мотыга, Реджи
|
| Glockie Mike Amiri
| Глоки Майк Амири
|
| Pull up whats crackin', pull up what happened?
| Подтяни, что трещит, подтяни, что случилось?
|
| glock', Dragon
| Глок, Дракон
|
| pull up, brush 'em
| подтяни, почисти их
|
| AK from Russia
| АК из России
|
| baddies function
| функция злодеев
|
| Only baddies at this function
| Только злодеи на этом мероприятии
|
| , , — kitchen
| , , - кухня
|
| , crackrock, whip it,
| , крэкрок, взбейте его,
|
| — get 'em,
| - хватай их,
|
| Headshot — Figi,
| Выстрел в голову — Фиги,
|
| Bad bitch Riri,
| Плохая сука Рири,
|
| Nine shots 50
| Девять выстрелов 50
|
| Snack-snack, snack-snack
| Закуска-закуска, закуска-закуска
|
| ,, slatt-slatt,, slatt-slatt
| ,,слэтт-слэтт,,слэтт-слэтт
|
| Kickback, draco, , kickback
| Откат, Драко, откат
|
| ,, get back,, get back,,
| ,,вернись,,вернись,,
|
| Pop out, block opp' pop out
| Выскакивай, блокируй противника, выскакивай
|
| block' bubble
| блок пузырь
|
| headgame proper
| собственно головная игра
|
| — Top Shotta
| — Топ Шотта
|
| Lobster
| Омар
|
| Biggie Poppa
| Бигги Поппа
|
| , V12, race,, gang — gays,
| , V12, раса,, банда — геи,
|
| get straight
| получить прямо
|
| place,
| место,
|
| Vision,, vision
| Видение, видение
|
| ,, mission,
| ,, миссия,
|
| on a mission,
| на задании,
|
| , hoe, Reggie
| , мотыга, Реджи
|
| Glockie Mike Amiri
| Глоки Майк Амири
|
| Pull up whats crackin', pull up what happened?
| Подтяни, что трещит, подтяни, что случилось?
|
| glock', Dragon
| Глок, Дракон
|
| pull up, brush 'em
| подтяни, почисти их
|
| AK from Russia
| АК из России
|
| baddies function
| функция злодеев
|
| Only baddies at this function,,
| На этом мероприятии только злодеи,,
|
| , V12, race,, gang — gays,
| , V12, раса,, банда — геи,
|
| get straight
| получить прямо
|
| place,
| место,
|
| Vision,, vision
| Видение, видение
|
| ,, mission,
| ,, миссия,
|
| on a mission,
| на задании,
|
| , hoe, Reggie
| , мотыга, Реджи
|
| Glockie Mike Amiri
| Глоки Майк Амири
|
| Pull up whats crackin', pull up what happened?
| Подтяни, что трещит, подтяни, что случилось?
|
| glock', Dragon
| Глок, Дракон
|
| pull up, brush 'em
| подтяни, почисти их
|
| AK from Russia
| АК из России
|
| baddies function
| функция злодеев
|
| Only baddies at this function,
| Только злодеи на этом мероприятии,
|
| Squad! | Отряд! |
| Gang-gang-gang
| Банда-банда-банда
|
| ---- Clonnex
| ---- Клонекс
|
| Stop playin' with me
| Прекрати играть со мной
|
| , Random, Melon
| , Случайный, Дыня
|
| You already know | Ты уже знаешь |