Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris , исполнителя - Taxi Girl. Дата выпуска: 20.07.2014
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paris , исполнителя - Taxi Girl. Paris(оригинал) |
| Eh mec!, c’est Paris |
| Tu m’entends? |
| P-A-R-I-S, Paris |
| Respires le bon air |
| Mais fais gaffe quand même |
| Tous les jours des mômes meurent |
| D’en avoir respiré un peu trop |
| Alors fais attention et |
| Marches dans les rues, vas au hasard |
| A n’importe quel coin de n’importe quelle rue |
| Tu rencontreras n’importe quel type qui te proposera n’importe quoi |
| Diamant, si tu en mets |
| Mais prends-les dans tes mains |
| Et jettes-les par terre |
| Tu verras |
| Ils se brisent comme du verre |
| C’est Paris |
| A Paris, rien n’est pareil |
| Tout a tellement changé |
| Que ce n’est même plus une ville |
| C’est juste une grande poubelle |
| Et la poubelle est pleine depuis si longtemps |
| Qu’il n’y a plus de place pour nos déchets à nous |
| C’est Paris |
| Et à Paris y’a rien à faire |
| Juste marcher dans les rues |
| Marcher dans les rues pendant qu’il fait jour |
| Et attendre |
| Attendre qu’il fasse un peu plus chaud |
| Qu’il fasse un peu d’amour |
| P-A-R-I-S, Paris |
| On ne sait pas ce qu’on attend |
| Mais ça n’a pas d’importance |
| Parce que ça ne viendra pas |
| C’est Paris 1984 |
| Hin ! |
| belle année |
| Nos parents? |
| nos parents veulent l’Espagne |
| Et qu’est-ce qu’il nous reste à nous? |
| le Liban? |
| Oh, fait trop chaud là-bas |
| Remarque, ici, il fait un peu froid |
| Mais ça, aucun radiateur au monde n’y peut rien |
| Il fait froid dans nos têtes |
| C’est pas Tokyo, Londres ou New York ou Amsterdam |
| Non, non, c’est Paris |
| Et à Paris y’a rien à faire |
| Paris |
| Ville de nos rêves |
| La poubelle est pleine depuis si longtemps |
| Qu’il n’y a plus de place pour nos déchets à nous |
| Il reste rien à faire, juste marcher dans les rues |
| Marcher dans les rues et attendre |
| Qu’il fasse un peu plus chaud |
| Qu’il fasse un peu plus jour |
| Qu’il fasse un peu d’amour |
| Oh, Paris, ville de nos rêves |
| Que dira-tu demain quand tu sera seule, pourrie |
| Et ruines un peu partout? |
| Tu sais comment j'écris ton nom? |
| Hé ! |
| mec ! |
| Mec, comment t'épelles Paris? |
| Paris? |
| P-A-R-I-S |
| Non, non, non, non, non |
| Paris, ça s'épelle M-E-R-D-E |
| Tu sais, tu devrais trouver quelqu’un |
| Qui remplisse ton cœur d’amour, ou de calmant |
| Enfin de quelque chose |
| Parce qu’on arrive par erreur, par hasard |
| Et trop tard |
| Et la poubelle est pleine depuis si longtemps |
| Qu’il n’y a plus de place pour nos déchets à nous |
| C’est Paris |
| Paris, ville de nos rêves |
| Et à Paris y’a rien à faire |
| Juste marcher dans les rues |
| Alors marche, et attends… |
| Attends… attends… |
Париж(перевод) |
| Эй, чувак, это Париж |
| Ты меня слышишь? |
| P-A-R-I-S, Париж |
| Дышите свежим воздухом |
| Но будь осторожен в любом случае |
| Дети умирают каждый день |
| Слишком много вдохнул |
| Так что обратите внимание и |
| Прогуляйтесь по улицам, идите случайным образом |
| На любом углу любой улицы |
| Вы встретите любого парня, который предложит вам что-нибудь |
| Алмаз, если ты его наденешь |
| Но возьми их в свои руки |
| И бросить их вниз |
| Ты увидишь |
| Они разбиваются, как стекло |
| это Париж |
| В Париже нет ничего одинакового |
| Все так сильно изменилось |
| Что это уже даже не город |
| Это просто большой мусорный бак |
| И мусорный бак был полон так долго |
| Что нет больше места для нашего собственного мусора |
| это Париж |
| А в Париже делать нечего |
| Просто ходить по улицам |
| Прогулка по улицам в светлое время суток |
| И ждать |
| Подождите, пока немного потеплеет |
| Позволь ему заняться любовью |
| P-A-R-I-S, Париж |
| Мы не знаем, чего мы ожидаем |
| Но это не имеет значения |
| Потому что это не придет |
| Это Париж 1984 года |
| Хе! |
| Красивый год |
| Наши родители? |
| наши родители хотят Испанию |
| И что у нас осталось? |
| Ливан? |
| О, там слишком жарко |
| Обратите внимание, здесь немного холодно |
| Но это, ни один радиатор в мире ничего не может с этим поделать. |
| В наших головах холодно |
| Это не Токио, Лондон, Нью-Йорк или Амстердам |
| Нет, нет, это Париж |
| А в Париже делать нечего |
| Париж |
| Город нашей мечты |
| Мусорное ведро так долго было полным |
| Что нет больше места для нашего собственного мусора |
| Делать нечего, просто гулять по улицам |
| Иди по улицам и жди |
| Пусть будет немного теплее |
| Пусть будет немного больше дневного света |
| Позволь ему заняться любовью |
| О, Париж, город нашей мечты |
| Что ты скажешь завтра, когда будешь один, гнилой |
| И везде руины? |
| Ты знаешь, как я пишу твое имя? |
| Привет ! |
| чувак ! |
| Чувак, как пишется Париж? |
| Париж? |
| ПАРИЖ |
| Нет-нет-нет-нет-нет |
| Париж пишется M-E-R-D-E |
| Вы знаете, что должны найти кого-то |
| Кто наполняет ваше сердце любовью или успокоением |
| Наконец что-то |
| Потому что мы прибываем по ошибке, случайно |
| И слишком поздно |
| И мусорный бак был полон так долго |
| Что нет больше места для нашего собственного мусора |
| это Париж |
| Париж, город нашей мечты |
| А в Париже делать нечего |
| Просто ходить по улицам |
| Так что иди и жди... |
| Подожди подожди... |