| Кызлар сиңа ауларын
| Девочки охотятся за тобой
|
| Үрмәкүчтәй үрәләр
| Пауки как пауки
|
| Ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота
|
| Барысы да беләләр
| Каждый знает
|
| Каба койрыгыңа ут
| Огонь на хвосте
|
| Куа алсаң үзең тот
| Позаботьтесь о себе, если можете
|
| Ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота
|
| Котылырга чараң юк
| Нет выхода
|
| Болытлы бу төн, тарала-урала төтен
| Сегодня пасмурно, рассеянный дым
|
| Өметкә хыялга әкияткә әйләнә өн
| Надежда превращается в сказку
|
| Бу минем андеграунд: кара миңа һәм кабатла
| Это мое подполье: посмотри на меня и повтори
|
| Бу татар кызы исемемне ятла
| Запомни мое татарское женское имя
|
| Минем көчтән кими тау, җимерәм яу
| Моя самая слабая гора, мой ливень
|
| Беркем кача алмый, җәям төнлә ау
| Никто не может убежать, охотясь летом
|
| Мин бит кайнар ут, башка шудый һич юк
| Я горячий огонь, и ничего подобного
|
| Песи кук шук, шундый-шундый һич юк
| Песси Кук в шоке, ничего подобного
|
| You say
| Ты говоришь
|
| Алтын үзе ишек шакый
| Золото само стучится в дверь
|
| Уттай
| Уттай
|
| Янып
| Сжигание
|
| Кесәнең җылысын саклый
| Сохраняет тепло чашки
|
| Төнге
| Ночью
|
| Тынлык
| Тишина
|
| Бөтен урам инде йоклый
| Вся улица уже спит
|
| Тыңла
| Слушать
|
| Хәзер
| Теперь
|
| Татар кызы сиңа укый
| Татарка читает тебе
|
| Кызлар сиңа ауларын
| Девочки охотятся за тобой
|
| Үрмәкүчтәй үрәләр
| Пауки как пауки
|
| Ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота
|
| Барысы да беләләр
| Каждый знает
|
| Каба койрыгыңа ут
| Огонь на хвосте
|
| Куа алсаң үзең тот
| Позаботьтесь о себе, если можете
|
| Ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота
|
| Котылырга чараң юк
| Нет выхода
|
| Ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота, охота, охота, охота, охота
|
| Эләгәсең авыма һич котылыр чараң юк
| Нет выхода из этого затруднительного положения
|
| Ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота, охота, охота, охота, охота
|
| Эләгәсең авыма һич котылыр чараң юк
| Нет выхода из этого затруднительного положения
|
| Кимеде эш көн, кеменең, кеменең бу төн?
| Сокращенный рабочий день, кто, кто сегодня вечером?
|
| Үрмәли, үрмәли, үрмәли, үрмәли урамга төн
| Ночные ползания, ползания, ползания, ползания по улице
|
| Утлы кыз in the town: яныма кун, минем күк ян
| Огненная девушка в городе: Иди ко мне, мой рай
|
| Җирдәге йолдыз мин яктырак кояштан!
| Звезда на земле Я от яркого солнца!
|
| Карашымнан өши җан, катырам кан
| С моей точки зрения, душа растет, а кровь твердеет.
|
| Төнлә кояш кебек үзем кыздырам
| Я согреваюсь, как солнце ночью
|
| Мин бит кайнар ут, башка шудый һич юк
| Я горячий огонь, и ничего подобного
|
| Песи кук шук, шундый-шундый һич юк
| Песси Кук в шоке, ничего подобного
|
| You say
| Ты говоришь
|
| Алтын үзе ишек шакый
| Золото само стучится в дверь
|
| Уттай
| Уттай
|
| Янып
| Сжигание
|
| Кесәнең җылысын саклый
| Сохраняет тепло чашки
|
| Төнге
| Ночью
|
| Тынлык
| Тишина
|
| Бөтен урам инде йоклый
| Вся улица уже спит
|
| Тыңла
| Слушать
|
| Хәзер
| Теперь
|
| Татар кызы сиңа укый
| Татарка читает тебе
|
| Кызлар сиңа ауларын
| Девочки охотятся за тобой
|
| Үрмәкүчтәй үрәләр
| Пауки как пауки
|
| Ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота
|
| Барысы да беләләр
| Каждый знает
|
| Каба койрыгыңа ут
| Огонь на хвосте
|
| Куа алсаң үзең тот
| Позаботьтесь о себе, если можете
|
| Ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота
|
| Котылырга чараң юк
| Нет выхода
|
| Ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота, охота, охота, охота, охота
|
| Эләгәсең авыма һич котылыр чараң юк
| Нет выхода из этого затруднительного положения
|
| Ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау
| Охота, охота, охота, охота, охота, охота, охота, охота
|
| Эләгәсең авыма һич котылыр чараң юк | Нет выхода из этого затруднительного положения |