Перевод текста песни Get With It - Tantrum Desire

Get With It - Tantrum Desire
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Get With It , исполнителя -Tantrum Desire
Песня из альбома: Get With It
В жанре:Драм-н-бэйс
Дата выпуска:26.05.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Westbury

Выберите на какой язык перевести:

Get With It (оригинал)Покончи С Этим (перевод)
Man, I’m 'bout to get right Чувак, я собираюсь исправиться
Man, I’m 'bout to get right Чувак, я собираюсь исправиться
Trip, trip, dead light Поездка, поездка, мертвый свет
Everybody, get right Все, поправляйтесь
I’m 'bout to get right Я собираюсь исправиться
Yeah, J, I’m 'bout to get right Да, Джей, я собираюсь исправиться
Yeah I’m 'bout to twist off, I’m 'bout to lift off, I’m 'bout to take flight Да, я собираюсь свернуть, я собираюсь взлететь, я собираюсь улететь
Flyin' with the brakes off so don’t blow my buzz and don’t kill my vibe Летаю с выключенными тормозами, так что не взорвай меня и не убивай мою атмосферу
And you ask me is this the way I feel or is it still just a high И вы спрашиваете меня, это то, что я чувствую, или это все еще просто кайф
(is it still just a high) (это все еще просто кайф)
There goes my imagination again Вот мое воображение снова
There goes my thoughts, away with the wind Мои мысли уходят с ветром
There’s no medication amazing as this Нет такого удивительного лекарства, как это
Your favorite fragrance, your favorite spliff Ваш любимый аромат, ваш любимый косяк
As real as they come, for niggas like us Насколько они реальны, для таких нигеров, как мы.
Where days where the fakers get fake as they get Где дни, когда мошенники становятся фальшивыми, когда получают
We take us a hit Мы наносим удар
We just be coolin', you lookin' anxious as shit Мы просто остынем, ты выглядишь озабоченным, как дерьмо
I know they see me, doin' my thang Я знаю, что они видят меня, делаю свое дело
I go too many places to trip Я хожу слишком много мест, чтобы путешествовать
This shit I’m on, this shit so strong Это дерьмо, в котором я нахожусь, это дерьмо такое сильное
You could take 20 vacations per hit Вы можете взять 20 отпусков за удар
Man, ain’t nobody as faded as this Чувак, нет никого такого бледного, как этот
Man, ain’t no life as outrageous as this Человек, нет такой возмутительной жизни, как эта
And I would pull out my resume И я бы вытащил свое резюме
But it’s too many pages to flip Но слишком много страниц, чтобы перелистывать
Everybody’s got that vice У всех есть этот порок
Everybody need what they need to get right Всем нужно то, что им нужно, чтобы получить право
I won’t judge you, so don’t judge me Я не буду судить тебя, так что не суди меня
When you see me cranberry moonwalkin' my Sprite, all right Когда ты увидишь, как я клюквенно хожу по луне на своем спрайте, все в порядке.
Fuckin' with Fresco, you smokin' the best dope Трахаюсь с Фреско, ты куришь лучшую дурь
You been workin' all day, it’s time to let go Вы работали весь день, пришло время отпустить
So what, we high?Ну и что, мы под кайфом?
So what, we drunk? Так что, мы пьяны?
And if we run out, it’s nothin' to get more И если мы закончим, нечего больше получать
Livin' my life one day at a time Живу своей жизнью один день за раз
Tryna get right one play at a time Попробуй правильно сыграть одну игру за раз
You never can predict what I’m gonna do next, No Genre Никогда не угадаешь, что я буду делать дальше, нет жанра
I ain’t finna stay off in a line Я не собираюсь оставаться в очереди
If I had it my way, I’d ball everyday Если бы у меня было это по-своему, я бы каждый день играл в мяч
Hit the mall everyday Каждый день ходите в торговый центр
Go through 100K, and put it all in the safe Пройти 100 000 и положить все в сейф
What the hell are celebrations for? К чему, черт возьми, праздники?
Drinkin' moonshine out a mason jar Пить самогон из кувшина каменщика
Patron margaritas, pretty señoritas Покровительница Маргариты, милые сеньориты
Bringing me everything I need like, «Si Señor» Приносит мне все, что мне нужно, например, «Si Señor»
You could pull up to the kick back Вы можете подъехать к удару
But you better have a six pack or somethin' Но тебе лучше иметь шесть пачек или что-то в этом роде.
You don’t wanna be the one empty handed Ты не хочешь быть с пустыми руками
When everybody ask, «Where the liq at?» Когда все спрашивают: «Где жидкость?»
Get rightБыть правым
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: