Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Potion No. 9 , исполнителя - Taliesin Orchestra. Дата выпуска: 10.09.2007
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Potion No. 9 , исполнителя - Taliesin Orchestra. Love Potion No. 9(оригинал) |
| I took my troubles |
| Down to Madame Ruth |
| (And drink it down) |
| You know that gypsy |
| With the gold-capped tooth |
| She’s got a storefront |
| At Thirty-Fourth and Vine |
| Selling little bottles of Love potion number nine |
| (Serve it up) |
| Love potion number nine |
| (And drink it down) |
| (Serve it up) |
| I told her that I Was a flop with chicks |
| (And drink it down) |
| I’ve been that way |
| Since 1966 |
| She looked at my palm |
| And she made a magic sign |
| She said, what you need is Love potion number nine |
| (Serve it up) |
| Love potion number nine |
| (And drink it down) |
| She bent down and turned |
| Around and gave me a wink |
| She said, I’m gonna mix it up Right here in the sink |
| It smelled like turpentine |
| And looked like Indian ink |
| I held my nose, I closed my eyes |
| I took a drink |
| (Serve it up) |
| I didn’t know if It was day or night |
| (And drink it down) |
| I started kissing |
| Everything in sight |
| But when I kissed a cop |
| Down at Thirty-Fourth and Vine |
| He broke my little bottles of Love potion number nine |
| (Serve it up) |
| Love potion number nine |
| (And drink it down) |
| Serve it up And drink it down |
| Serve it up And drink it down |
| Serve it up And drink it down… |
Любовное зелье № 9(перевод) |
| Я взял свои проблемы |
| Вплоть до мадам Рут |
| (И выпить его) |
| Ты знаешь эту цыганку |
| С золотым зубом |
| У нее есть витрина |
| На Тридцать четвертой улице и Вайн |
| Продам бутылочки любовного зелья номер девять |
| (Подать) |
| Любовное зелье номер девять |
| (И выпить его) |
| (Подать) |
| Я сказал ей, что я провалился с цыпочками |
| (И выпить его) |
| Я был таким |
| С 1966 года |
| Она посмотрела на мою ладонь |
| И она сделала волшебный знак |
| Она сказала, что тебе нужно любовное зелье номер девять. |
| (Подать) |
| Любовное зелье номер девять |
| (И выпить его) |
| Она наклонилась и повернулась |
| Вокруг и подмигнул мне |
| Она сказала, я собираюсь смешать это прямо здесь, в раковине |
| Пахло скипидаром |
| И выглядел как индийская тушь |
| Я зажал нос, я закрыл глаза |
| я выпил |
| (Подать) |
| Я не знал, был ли это день или ночь |
| (И выпить его) |
| я начал целоваться |
| Все на виду |
| Но когда я поцеловал полицейского |
| Вниз на Тридцать четвертой и Вайн |
| Он разбил мои маленькие бутылочки с любовным зельем номер девять |
| (Подать) |
| Любовное зелье номер девять |
| (И выпить его) |
| Подать и выпить |
| Подать и выпить |
| Подать и выпить... |
| Название | Год |
|---|---|
| Bella's Lullaby | 2009 |
| Only Time | 2004 |
| Caribbean Blue | 2002 |
| Evacuee | 2002 |
| Only If | 2002 |
| Athair Ar Neamh | 2002 |
| China Roses | 2002 |
| Book Of Days | 2002 |
| I Put a Spell On You | 2007 |
| The Celts | 2002 |
| The Time Warp | 2007 |
| Somebody's Watching Me | 2007 |
| Storms In Africa | 2002 |
| Monster Mash | 2007 |
| Before the Storm | 2002 |
| Ghostbusters | 2007 |