| I’ve tried to hide I’ve tried not to fight it but I think I
| Я пытался спрятаться, я пытался не бороться с этим, но я думаю, что я
|
| I cannot do this anymore
| Я больше не могу делать это
|
| I’ve tried to love you I’ve tried to forgive you
| Я пытался любить тебя, я пытался тебя простить
|
| But I think I cannot do this anymore
| Но я думаю, что больше не могу этого делать
|
| The things is I never let things go
| Дело в том, что я никогда не отпускаю вещи
|
| I hide it where no one knows in the 80's
| Я прячу его там, где никто не знает в 80-х
|
| She dreamt of many things hoping love will bring her dreams
| Она мечтала о многих вещах, надеясь, что любовь принесет ей мечты
|
| In the 80's oh in the 80's
| В 80-х, о, в 80-х
|
| My heart was yours once I couldn’t let you go
| Мое сердце было твоим, когда я не мог тебя отпустить
|
| Thought you were the only one that didn’t love us so
| Думал, что ты единственный, кто нас не любит, поэтому
|
| Now is it wrong for you or is it wrong for me to have loved us so
| Теперь это неправильно для вас или для меня неправильно любить нас так
|
| Now is it wrong for you or is it wrong for me to love us so
| Теперь это неправильно для вас или для меня неправильно любить нас так
|
| I guess you didn’t love me so
| Я думаю, ты не любил меня так
|
| I’ve tried to hold onto
| Я пытался удержать
|
| This love that I never knew
| Эта любовь, которую я никогда не знал
|
| But I think I cannot do this anymore
| Но я думаю, что больше не могу этого делать
|
| I try to convince my heart
| Я пытаюсь убедить свое сердце
|
| That loving you was never smart
| Эта любовь к тебе никогда не была умной
|
| But I think I, I can not do this anymore
| Но я думаю, я больше не могу этого делать
|
| Forgiveness is letting go of the thought
| Прощение — это отпустить мысль
|
| That things could’ve been different in the 80's
| Что в 80-х все могло быть иначе
|
| She dreamt of many things hoping love will bring her dreams in the 80's
| Она мечтала о многих вещах, надеясь, что любовь принесет ей мечты в 80-х.
|
| Oh in the 80's | О, в 80-х |