| Aye-
| Да-
|
| Okay, okay, okay okay okay
| Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо, хорошо
|
| Yuh
| Юх
|
| Wop, wop, wop, wop, wop, wop, yuh
| Воп, воп, воп, воп, воп, воп, йух
|
| Yuh, yuh, yuh, yuh
| Йух, йух, йух, йух
|
| In this game I’m taking the lead
| В этой игре я беру на себя инициативу
|
| I might pull up and then I shoot a three
| Я могу подъехать, а потом выстрелить в тройку
|
| You talking shit on my name that’s geek
| Ты говоришь дерьмо на моем имени, это выродок
|
| You know that all of my shooters on fleek
| Вы знаете, что все мои стрелки на флике
|
| In this game I’m taking the lead
| В этой игре я беру на себя инициативу
|
| None of you bitches got nothing on me
| Никто из вас, суки, ничего не получил от меня.
|
| Man I be doing shit like every week
| Чувак, я делаю дерьмо каждую неделю
|
| Man I ain’t even close to my peak
| Человек, я даже не близко к своему пику
|
| Cus' bitch I’m the best
| Кас, сука, я лучший
|
| (I'm the best)
| (Я лучший)
|
| Like fuck all the rest
| Как ебать все остальное
|
| (aye)
| (да)
|
| You tryna sneak diss you have 24/7
| Ты пытаешься прокрасться, у тебя есть 24/7
|
| These clowns they pull up we send them to heaven
| Эти клоуны, которых они подтягивают, мы отправляем их на небеса
|
| You got guns but you cannot match
| У вас есть оружие, но вы не можете сравниться
|
| Your baby girl wants me to hit from the back
| Твоя малышка хочет, чтобы я ударил со спины
|
| Lil' Bitches I walk around town with a strap
| Lil 'Bitches я хожу по городу с ремнем
|
| Thy say they want smoke but I know that it’s cap
| Твои говорят, что хотят курить, но я знаю, что это кепка
|
| If you got a problem with m lets wreck
| Если у вас есть проблемы с m давайте крушение
|
| I like to walk with a few Glocks and a Tec
| Мне нравится ходить с несколькими Глоками и Tec
|
| Me and my brothers stay posted on deck
| Я и мои братья остаемся на связи на палубе
|
| That boy wanna fight, I say that’s a bet
| Этот мальчик хочет драться, я говорю, что это ставка
|
| Walk in with my toolie I like what it do
| Прогулка с моим инструментом Мне нравится то, что он делает
|
| You bitches act stupid we send you to school
| Вы, суки, ведете себя глупо, мы отправляем вас в школу
|
| They sending me shots but I ain’t got a clue
| Они присылают мне выстрелы, но я понятия не имею
|
| Got so many bitches I can’t even choose
| У меня так много сук, что я даже не могу выбрать
|
| In this game I’m taking the lead
| В этой игре я беру на себя инициативу
|
| I might pull up and then I shoot a three
| Я могу подъехать, а потом выстрелить в тройку
|
| You talking shit on my name that’s geek
| Ты говоришь дерьмо на моем имени, это выродок
|
| You know that all of my shooters on fleek
| Вы знаете, что все мои стрелки на флике
|
| In this game I’m taking the lead
| В этой игре я беру на себя инициативу
|
| None of you bitches got nothing on me
| Никто из вас, суки, ничего не получил от меня.
|
| Man I be doing shit like every week
| Чувак, я делаю дерьмо каждую неделю
|
| Man I ain’t even close to my peak
| Человек, я даже не близко к своему пику
|
| In this game I’m taking the lead
| В этой игре я беру на себя инициативу
|
| I can’t do beef got a family to feed
| Я не могу делать говядину, у меня есть семья, чтобы кормить
|
| Your girl stay pressing me, I’m like please
| Твоя девушка, продолжай давить на меня, я типа пожалуйста
|
| I’m spitting these bars with Demmy on the beat
| Я плюю на эти бары с Демми в такт
|
| Three year relationship going on four
| Трехлетние отношения продолжаются четыре
|
| Day to day life always going on tour
| Повседневная жизнь всегда в туре
|
| On the line down by one I gotta score
| В строке вниз на один я должен забить
|
| Tell me why they always asking for more
| Скажи мне, почему они всегда просят больше
|
| I beat you with lyrics I don’t gotta fight
| Я победил тебя лирикой, мне не нужно драться
|
| They all see the talent I don’t need no Ice
| Они все видят талант, мне не нужен лед
|
| If you wanna battle, I might
| Если ты хочешь сразиться, я мог бы
|
| Told em' when I see em', on sight
| Сказал им, когда увижу их, сразу
|
| On sight
| На виду
|
| I’m serving candies like mike
| Я подаю конфеты, как Майк
|
| Walk around town gang get smoked like a pipe
| Прогуляйтесь по городу, банда курит, как трубку
|
| You hangin' with junkies don’t call that a life
| Вы болтаетесь с наркоманами, не называйте это жизнью
|
| It’s her and her friends, they ride like a trike
| Это она и ее друзья, они едут как мотодельтаплан
|
| Sizz on me like I’m taking a flight
| Sizz на меня, как будто я лечу
|
| I switch up the flow air traffic
| Я переключаю поток воздушного движения
|
| I got a tool I ain’t talking no ratchet
| У меня есть инструмент, я не говорю о трещотке
|
| She want my Johnson Magic
| Она хочет мою Джонсон Мэджик
|
| .45 put em' dead in the casket
| .45 положить их мертвых в гроб
|
| I got the Glock and I aim at his jacket
| У меня есть Глок, и я целюсь в его куртку
|
| 500 bucks what I made for the package
| 500 баксов, что я сделал для пакета
|
| (yeah)
| (Да)
|
| I got that heat in my pants no lie yeah I got a hot pocket
| У меня жар в штанах, нет, ложь, да, у меня горячий карман
|
| Big bags on me like I’m retired yeah you can just call me the socket
| На мне большие сумки, как будто я на пенсии, да, ты можешь просто называть меня розеткой.
|
| When I pull up, they crossing the street
| Когда я подъезжаю, они переходят улицу
|
| The level I’m playing you cannot compete
| Уровень, на котором я играю, вы не можете конкурировать
|
| Get out of the kitchen, watch out for the heat
| Выйди из кухни, берегись жары
|
| I can’t have no girl, I’m just gonna cheat
| У меня не может быть девушки, я просто буду обманывать
|
| Cut me a line, I blow it up quick
| Сократите мне линию, я быстро ее взорву
|
| I’m fucking your girl and she begging for dick
| Я трахаю твою девушку, и она умоляет о члене
|
| Run up on the gang and I pull out the stick
| Подбегаю к банде, и я вытаскиваю палку
|
| I’m splashing a three and you’re shooting a brick
| Я шлепаю тройку, а ты стреляешь кирпичом
|
| Pull up at the Motel 6
| Подъезжай к мотелю 6
|
| Got a couple of girlies on my dick
| У меня на члене пара девчонок
|
| Got a couple of hoes two twins
| Есть пара мотыг двух близнецов
|
| (hoes, hoes)
| (мотыги, мотыги)
|
| She be throwing it back, too thick
| Она бросает его обратно, слишком толстый
|
| In this game I’m taking the lead
| В этой игре я беру на себя инициативу
|
| I’m hitting a lick and I’m piecing the scene
| Я нажимаю лизать, и я собираю сцену
|
| You’ve been fucking your bitch but she calling for me
| Ты трахал свою суку, но она зовет меня
|
| If it ain’t got the Louis I don’t wanna see | Если у него нет Луи, которого я не хочу видеть |