| I snatch the mic and rock and spit rhymes that make the world stop
| Я хватаю микрофон, качаю и плещу рифмы, которые заставляют мир остановиться
|
| And wanna-be MCs shed tears like 2Pac
| И желающие быть ведущими проливают слезы, как 2Pac
|
| Stabbin my soldier in the back, but you sittin on the bench
| Нанесите удар моему солдату в спину, но вы сидите на скамейке
|
| Shut yo mouth about my man, cause i’ll come to his defense
| Заткнись о моем человеке, потому что я приду на его защиту
|
| I gotta drop thang upon your feel
| Я должен отказаться от твоего чувства
|
| So in this next line Mayhem bout to get for real
| Итак, в этой следующей строке бой Mayhem, чтобы получить по-настоящему
|
| Half a y’all is wack, no lyrical talent, you pretenders
| Половина вас чокнутая, нет лирического таланта, вы притворщики
|
| You’re wrong about the Organized Rhyme representers
| Вы ошибаетесь насчет представителей Organized Rhyme
|
| The other half approach if you wish to persist in my rage
| Другая половина приближается, если вы хотите сохранить мой гнев
|
| You cease to exist when I enter the stage
| Ты перестаешь существовать, когда я выхожу на сцену
|
| I’m invincible, you invisible, break you down to pure minibles
| Я непобедим, ты невидимка, сломай тебя до чистых миниблей
|
| Now you miserable, destroy you with no intervals
| Теперь ты несчастный, уничтожь тебя без промежутков
|
| In my mind I see a lyrical beam on your head
| Я мысленно вижу лирический луч на твоей голове
|
| When its time to go to the battle zone all I see is red
| Когда пришло время идти в зону битвы, все, что я вижу, это красное
|
| Cause you in danger, when I come through whos stoppin me?
| Потому что ты в опасности, когда я приду, кто меня остановит?
|
| A kamikaze Mobb a Deep-er, than Havoc or Prodigy, uh
| Мобб-камикадзе глубже, чем Havoc или Prodigy, э-э
|
| I represent the Organized Rhyme c-a-Crew
| Я представляю Организованную Rhyme c-a-Crew
|
| No one can do what we do, thats why there’s just a few
| Никто не может делать то, что делаем мы, поэтому есть только несколько
|
| (Organized Rhyme) ORC
| (Организованная рифма) ORC
|
| Droppin lyrics led by the Spirit on the M I C
| Тексты песен Droppin во главе с Spirit on the M I C
|
| Maximillian sees the problems in the Christian industry
| Максимилиан видит проблемы в христианской индустрии
|
| So I’m breakin off all these hooble-type rappers
| Так что я отрываюсь от всех этих рэперов типа hooble
|
| Cause they don’t feast on dope beats, they’re just snackers
| Потому что они не пируют допинг-биты, они просто перекусывают
|
| Meanwhile our crew explodes like fire crackers
| Тем временем наша команда взрывается, как петарда.
|
| Backwards mentality
| Отсталый менталитет
|
| You disrespect the pioneers who paved the way for you and your crew
| Вы неуважительно относитесь к первопроходцам, которые проложили путь вам и вашей команде.
|
| We be the deacons of this industry
| Мы дьяконы этой отрасли
|
| Dis and Mayhem and T and the E — D O G
| Dis и Mayhem и T и E — D O G
|
| When actually your lyrics straight be glorifyin the enemy
| Когда на самом деле твоя лирика прямо прославляет врага
|
| I hate to hit you with a blast from the past LP
| Я ненавижу поражать тебя взрывом из прошлого LP
|
| Without the LORD, man it wouldn’t sell 3
| Без ГОСПОДА, чувак, это не продалось бы 3
|
| Most brothas be like, «man don’t I know you ?» | Большинство бротов похоже на: «Чувак, разве я тебя не знаю?» |
| and its true
| и это правда
|
| 91, 92, where were you ?, I’m bangin with the Organized Rhyme Crew
| 91, 92, где ты был?, я трахаюсь с организованной командой рифм
|
| Check it out
| Проверьте это
|
| Well it be my turn to bust, so watch out, you know the deal
| Что ж, теперь моя очередь разориться, так что берегись, ты знаешь дело
|
| I cut MCs like Zorro, leavin faces scarred up like Seal
| Я вырезаю MC, как Зорро, оставляю лица в шрамах, как Сил
|
| Really tho, so peep the voice, I be the B O N E
| На самом деле, так что послушайте голос, я B O N E
|
| Wit the crew who hold more championships than Wayne Gretzky
| С командой, которая выиграла больше чемпионатов, чем Уэйн Гретцки.
|
| (cause we be) the Organized Rhyme bambinos
| (потому что мы) Организованные рифмованные бамбино
|
| Bustin more rhymes than tech 9s held by Al Pachino
| Соберите больше рифм, чем технических девяток, которые держит Аль Пачино
|
| So watch out, we comin full force with dope production
| Так что будьте осторожны, мы в полную силу занимаемся производством наркотиков
|
| And these lyrics so phat, sometimes I need lyposuctions
| И эта лирика такая жирная, иногда мне нужна липосакция
|
| Huh, I’m in the house like a kitchen, flippin lyrics sweet like honey
| Ха, я в доме, как на кухне, лирика флиппина сладкая, как мед
|
| And I got mo raps than the mummy
| И у меня больше рэпов, чем у мумии
|
| Steady killin the demons everyday like Chunghatti
| Постоянно убиваю демонов каждый день, как Чунгхатти.
|
| Until the day God gone beam me up like Scotty
| До того дня, пока Бог не унесет меня, как Скотти
|
| (oh yeah) did I forget to mention
| (о да) я забыл упомянуть
|
| That I be keepin MCs locked up like Shawshank Redemption
| Что я буду держать МС под замком, как в «Побеге из Шоушенка».
|
| Huh, its just a gift, now I be passin the microphone
| Да, это просто подарок, теперь я передаю микрофон
|
| Back to my cousin who used to sling more keys than a lock smith, ahh
| Вернемся к моему двоюродному брату, у которого было больше ключей, чем у слесаря, ааа
|
| Pose a threat, my rhymes be organized like my crew
| Представляю угрозу, мои рифмы будут организованы, как моя команда
|
| It’s the few, but not the proud like some groups around fool
| Это немногие, но не гордые, как некоторые группы вокруг дураков
|
| It’s the E to the D O G
| Это от E до D O G
|
| Lyrically assassinatin demons everyday like my cousin T
| Лирически убиваю демонов каждый день, как мой кузен Т.
|
| See, we be, the notorious Organized Rhyme clique
| Смотрите, мы пресловутая клика Organized Rhyme
|
| Equipped with the Word of God like a pistol grip
| Оснащен Словом Божьим, как пистолетная рукоятка
|
| And when I’m thumpin gets to pumpin more and more of what you lookin for
| И когда я стучу, я накачиваю все больше и больше того, что ты ищешь
|
| Aura in your town, now we takin over
| Аура в твоем городе, теперь мы берем верх
|
| So put away your nursery rhymes, chimes, and nickel and dime hooks
| Так что уберите свои детские стишки, колокольчики и крючки из никеля и десятицентовика
|
| You ain’t got no verse in this rap book
| У тебя нет стиха в этой рэп-книге
|
| Dear God, I got up in the ride because its scary
| Боже мой, я встал в поездке, потому что это страшно
|
| For T-Bo capped 'em writin out a dictionary
| Для Ти-Бо увенчал их написанием словаря
|
| I don’t associate myself with playa haters, can’t trust 'em
| Я не ассоциирую себя с ненавистниками плайя, не могу им доверять
|
| They say we ain’t dope, but we still can’t pass through customs
| Говорят, что мы не наркоманы, но все равно не можем пройти таможню
|
| (dust 'em) like finger prints (you can’t touch his mind)
| (пыль их), как отпечатки пальцев (вы не можете коснуться его разума)
|
| My crew be more United than the Airlines | Моя команда будет более сплоченной, чем авиалинии |